Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-09-24 15:54:49 +02:00
parent 94f944160d
commit 6cde6f5a98
8 changed files with 17 additions and 0 deletions

View File

@ -85,6 +85,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Ena ped wedariye",
"pad.modals.rateLimited": "Nısbeto kemeyeyın",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Na pad re ßıma vêşi mesac rışto, coki ra irtibat bıriyayo.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Server, terefê browseri ra rışiyaye yew mesac red kerdo.",
"pad.modals.rejected.cause": ıma wexto ke ped weyniyayış de server belka biyo rocane ya ziEtherpad de yew xeta bena. Pela reyna bar kerê.",
"pad.modals.disconnected": "İrtibata şıma reyê",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Rovıteri ya irtibata şıma reyyê",
"pad.modals.disconnected.cause": "Qay rovıtero nêkarên o. Ena xerpey deqam kena se idarekaranê sistemiya irtibat kewê",

View File

@ -104,6 +104,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Ce bloc-notes a été supprimé.",
"pad.modals.rateLimited": "Taux limité.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Vous avez envoyé trop de messages à ce bloc, il vous a donc déconnecté.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Le serveur a rejeté un message qui a été envoyé par votre navigateur.",
"pad.modals.rejected.cause": "Le serveur peut avoir été mis à jour pendant que vous regardiez le bloc, ou il y a peut-être un bogue dans Etherpad. Essayez de recharger la page.",
"pad.modals.disconnected": "Vous avez été déconnecté.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a échoué.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Si le problème persiste, veuillez en informer ladministrateur du service.",

View File

@ -81,6 +81,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Оваа тетратка е отстранета.",
"pad.modals.rateLimited": "Ограничено по стапка.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Испративте премногу пораки на тетраткава, па затоа таа ве исклучи.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Опслужувачот ја отфрли пораката што му беше испратена од вашиот прелистувач.",
"pad.modals.rejected.cause": "Опслужувачот може да бил подновен додека ја гледавте тетратката, или пак Etherpad има некоја грешка. Пробајте со превчитување на страницата.",
"pad.modals.disconnected": "Врската е прекината.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Врската со опслужувачот е прекината",
"pad.modals.disconnected.cause": "Опслужувачот може да е недостапен. Известете го администраторот ако ова продолжи да ви се случува.",

View File

@ -78,6 +78,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Ës feuj a l'é stàit eliminà.",
"pad.modals.rateLimited": "Tass limità.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "A l'ha mandà tròpi mëssagi a 's blòch-sì, antlora a l'ha dëscolegalo.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Ël servent a l'ha arpossà un mëssagi mandà da sò navigador.",
"pad.modals.rejected.cause": "Ël servent a podrìa esse stàit agiornà antramentre che chiel a beicava ël blòch, o peul desse ch'a-i é un givo an Etherpad. Ch'a preuva a carié torna la pàgina.",
"pad.modals.disconnected": "A l'é stàit dëscolegà",
"pad.modals.disconnected.explanation": "La conession al servent a l'é perdusse",
"pad.modals.disconnected.cause": "Ël servent a podrìa esse indisponìbil. Për piasì, ch'a anforma l'aministrator dël servissi si ël problema a persist.",

View File

@ -9,6 +9,7 @@
"Lpagliari",
"Luckas",
"Macofe",
"Nsharkey",
"Prilopes",
"Rafaelff",
"Rodrigo codignoli",
@ -94,6 +95,7 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Esta nota foi removida.",
"pad.modals.rateLimited": "Limitado.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Você enviou muitas mensagens para este pad por isso será desconectado.",
"pad.modals.rejected.explanation": "O servidor rejeitou uma mensagem que foi enviada pelo seu navegador.",
"pad.modals.disconnected": "Você foi desconectado.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "A conexão com o servidor foi perdida",
"pad.modals.disconnected.cause": "O servidor pode estar indisponível. Por favor, notifique o administrador caso isso continue.",

View File

@ -83,6 +83,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Detta block har tagits bort.",
"pad.modals.rateLimited": "Begränsad frekvens.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Du skickade för många meddelanden till detta block så du blev frånkopplad.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Servern avvisade ett meddelande som skickades av din webbläsare.",
"pad.modals.rejected.cause": "Servern kan ha uppdaterats medan du visade blocket, eller så finns det kanske en bugg i Etherpad. Försök att ladda om sidan.",
"pad.modals.disconnected": "Du har blivit frånkopplad.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Anslutningen till servern avbröts",
"pad.modals.disconnected.cause": "Servern kanske är otillgänglig. Var god meddela tjänstadministratören om detta fortsätter att hända.",

View File

@ -9,6 +9,7 @@
"Joseph",
"McAang",
"Meelo",
"MuratTheTurkish",
"Trockya",
"Vito Genovese"
]
@ -88,6 +89,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "Bu bloknot kaldırılmış.",
"pad.modals.rateLimited": "Oran Sınırlı.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Bu pad'e çok fazla mesaj gönderdiniz, böylece bağlantı kesildi.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Sunucu, tarayıcınız tarafından gönderilen bir mesajı reddetti.",
"pad.modals.rejected.cause": "Siz pedi görüntülerken sunucu güncellenmiş olabilir veya Etherpad'de bir hata olabilir. Sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.",
"pad.modals.disconnected": "Bağlantınız koptu.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Sunucu bağlantısı kaybedildi",
"pad.modals.disconnected.cause": "Sunucu kullanılamıyor olabilir. Bunun devam etmesi durumunda servis yöneticisine bildirin.",

View File

@ -87,6 +87,8 @@
"pad.modals.deleted.explanation": "此記事本已被移除。",
"pad.modals.rateLimited": "比例限制。",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "您發送太多訊息到此記事本,因此中斷了您的連結。",
"pad.modals.rejected.explanation": "伺服器拒絕了由您的瀏覽器發送的訊息。",
"pad.modals.rejected.cause": "當您在檢視記事本時伺服器可能正在更新,或是在 Etherpad 裡有臭蟲。請嘗試重新載入頁面。",
"pad.modals.disconnected": "您已中斷連線。",
"pad.modals.disconnected.explanation": "伺服器連接曾中斷",
"pad.modals.disconnected.cause": "伺服器可能無法使用。若此情況持續發生,請通知伺服器管理員。",