Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2014-06-17 11:55:02 +00:00
parent 44cb676ba2
commit 6dd66c6a16
7 changed files with 71 additions and 14 deletions

View file

@ -86,5 +86,38 @@
"pad.chat.loadmessages": "Загрузіць болей паведамленьняў",
"timeslider.pageTitle": "Часавая шкала {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Вярнуцца да дакумэнту",
"timeslider.toolbar.authors": "Аўтары:"
"timeslider.toolbar.authors": "Аўтары:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Няма аўтараў",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Экспарт",
"timeslider.exportCurrent": "Экспартаваць актуальную вэрсію як:",
"timeslider.version": "Вэрсія {{version}}",
"timeslider.saved": "Захавана {{day}}.{{month}}.{{year}}",
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "студзень",
"timeslider.month.february": "люты",
"timeslider.month.march": "сакавік",
"timeslider.month.april": "красавік",
"timeslider.month.may": "травень",
"timeslider.month.june": "чэрвень",
"timeslider.month.july": "ліпень",
"timeslider.month.august": "жнівень",
"timeslider.month.september": "верасень",
"timeslider.month.october": "кастрычнік",
"timeslider.month.november": "лістапад",
"timeslider.month.december": "сьнежань",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: безыменны аўтар, few: безыменныя аўтары, many: безыменных аўтараў, other: безыменных аўтараў ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Гэтая вэрсія цяпер пазначаная як захаваная",
"pad.userlist.entername": "Увядзіце вашае імя",
"pad.userlist.unnamed": "безыменны",
"pad.userlist.guest": "Госьць",
"pad.userlist.deny": "Адхіліць",
"pad.userlist.approve": "Зацьвердзіць",
"pad.editbar.clearcolors": "Ачысьціць аўтарскія колеры ва ўсім дакумэнце?",
"pad.impexp.importbutton": "Імпартаваць зараз",
"pad.impexp.importing": "Імпартаваньне…",
"pad.impexp.confirmimport": "Імпарт файла перазапіша цяперашні тэкст дакумэнту. Вы ўпэўненыя, што хочаце працягваць?",
"pad.impexp.convertFailed": "Не атрымалася імпартаваць гэты файл. Калі ласка, выкарыстайце іншы фармат дакумэнту або скапіюйце ўручную.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Загрузка не атрымалася, калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз",
"pad.impexp.importfailed": "Памылка імпарту",
"pad.impexp.copypaste": "Калі ласка, скапіюйце і ўстаўце"
}

View file

@ -4,7 +4,8 @@
"Dj",
"Misibacsi",
"R-Joe",
"Tgr"
"Tgr",
"Csega"
]
},
"index.newPad": "Új notesz",
@ -22,9 +23,9 @@
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Szerzők színezésének kikapcsolása",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importálás/exportálás különböző fájlformátumokból/ba",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Időcsúszka",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Mentett állapotok",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Revízió mentése",
"pad.toolbar.settings.title": "Beállítások",
"pad.toolbar.embed.title": "Notesz beágyazása",
"pad.toolbar.embed.title": "Notesz beágyazása és megosztása",
"pad.toolbar.showusers.title": "Notesz felhasználóinak megmutatása",
"pad.colorpicker.save": "Mentés",
"pad.colorpicker.cancel": "Mégsem",
@ -37,6 +38,7 @@
"pad.settings.stickychat": "Mindig mutasd a csevegés-dobozt",
"pad.settings.colorcheck": "Szerzők színei",
"pad.settings.linenocheck": "Sorok számozása",
"pad.settings.rtlcheck": "Tartalom olvasása balról jobbra?",
"pad.settings.fontType": "Betűtípus:",
"pad.settings.fontType.normal": "Szokásos",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Írógépes",
@ -55,6 +57,7 @@
"pad.modals.connected": "Kapcsolódva.",
"pad.modals.reconnecting": "Újrakapcsolódás a noteszhez...",
"pad.modals.forcereconnect": "Újrakapcsolódás kényszerítése",
"pad.modals.userdup": "Másik ablakban megnyitva",
"pad.modals.userdup.explanation": "Úgy tűnik, ez a notesz több különböző böngészőablakban is meg van nyitva a számítógépeden.",
"pad.modals.userdup.advice": "Kapcsolódj újra, ha ezt az ablakot akarod használni.",
"pad.modals.unauth": "Nincs rá jogosultságod",
@ -66,21 +69,24 @@
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Valószínűleg a böngésződdel vagy az internetkapcsolatoddal van probléma.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "A szerver nem válaszol.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Valószínűleg az internetkapcsolattal van probléma.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Fordításodat a szinkronizációs szerver illegálisnak sorolta be.",
"pad.modals.deleted": "Törölve.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Ez a notesz el lett távolítva.",
"pad.modals.disconnected": "Kapcsolat bontva.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "A szerverrel való kapcsolat megszűnt.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Lehet, hogy a szerver nem elérhető. Kérlek, értesíts minket, ha a probléma tartósan fennáll.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Lehet, hogy a szerver nem elérhető. Kérlek, értesítsd a szolgáltatás adminisztrátorát, ha a probléma tartósan fennáll.",
"pad.share": "Notesz megosztása",
"pad.share.readonly": "Csak olvasható",
"pad.share.link": "Hivatkozás",
"pad.share.emebdcode": "URL beágyazása",
"pad.chat": "Csevegés",
"pad.chat.title": "A noteszhez tartozó csevegés megnyitása.",
"pad.chat.loadmessages": "További üzenetek betöltése",
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} időcsúszka",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Vissza a noteszhez",
"timeslider.toolbar.authors": "Szerzők:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Nincsenek szerzők",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportálás",
"timeslider.exportCurrent": "Jelenlegi változat exportálása így:",
"timeslider.version": "{{version}} verzió",
"timeslider.saved": "{{year}}. {{month}} {{day}}-n elmentve",
@ -97,6 +103,7 @@
"timeslider.month.october": "október",
"timeslider.month.november": "november",
"timeslider.month.december": "december",
"pad.savedrevs.marked": "Ez a revízió mostantól mentettként jelölve",
"pad.userlist.entername": "Add meg a nevedet",
"pad.userlist.unnamed": "névtelen",
"pad.userlist.guest": "Vendég",

View file

@ -12,8 +12,8 @@
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Cancellar",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordinate",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista non ordinate",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentar",
"pad.toolbar.unindent.title": "Disindentar",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentar (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Disindentar (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Disfacer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Rader colores de autor",

View file

@ -39,7 +39,7 @@
"pad.settings.fontType": "Тип на фонт:",
"pad.settings.fontType.normal": "Нормален",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Непропорционален",
"pad.settings.globalView": "Гобален поглед",
"pad.settings.globalView": "Општ поглед",
"pad.settings.language": "Јазик:",
"pad.importExport.import_export": "Увоз/Извоз",
"pad.importExport.import": "Подигање на било каква текстуална податотека или документ",

View file

@ -12,6 +12,11 @@
"pad.toolbar.strikethrough.title": "बीचको धर्को",
"pad.toolbar.ol.title": "क्रमवद्ध सूची",
"pad.toolbar.ul.title": "अक्रमाङ्कित सूची",
"pad.toolbar.indent.title": "इन्डेन्ट (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "आउटडेन्ट (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "रद्द (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "पुन:लागु (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "लेखकीय रङ्ग हटाउने",
"pad.toolbar.timeslider.title": "टाइमस्लाइडर",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "पुनरावलोकन संग्रहगर्ने",
"pad.toolbar.settings.title": "सेटिङ्गहरू",
@ -46,6 +51,10 @@
"pad.importExport.exportdokuwiki": "डकुविकि",
"pad.modals.connected": "जोडीएको।",
"pad.modals.reconnecting": "तपाईँको प्याडमा पुन: जडान गर्दै",
"pad.modals.forcereconnect": "जडानको लागि जोडगर्ने",
"pad.modals.userdup": "अर्को सन्झ्यालमा खोल्ने",
"pad.modals.unauth": "अनुमती नदिइएको",
"pad.modals.initsocketfail": "सर्भरमा पहुँच पुर्‍याउन सकिएन ।",
"pad.modals.deleted": "मेटिएको ।",
"pad.modals.deleted.explanation": "यो प्याड हटाइसकेको छ ।",
"pad.modals.disconnected": "तपाईँको जडान अवरुद्ध भयो ।",
@ -53,9 +62,11 @@
"pad.share": "यस प्यडलाई बाड्ने",
"pad.share.readonly": "पढ्ने मात्र",
"pad.share.link": "लिङ्क",
"pad.share.emebdcode": "URL थप्ने",
"pad.chat": "कुराकानी",
"pad.chat.title": "यस प्याडको लागि कुराकानी खोल्ने",
"pad.chat.loadmessages": "थप सन्देशहरू खोल्ने",
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} समय रेखा",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "प्याडमा फर्कनुहोस्",
"timeslider.toolbar.authors": "लेखकहरु:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "कुनै पनि लेखकहरू छैनन्",
@ -82,5 +93,9 @@
"pad.userlist.unnamed": "नाम नखुलाइएको",
"pad.userlist.guest": "पाहुना",
"pad.userlist.deny": "अस्वीकार गर्ने",
"pad.userlist.approve": "स्वीकृत गर्ने"
"pad.userlist.approve": "स्वीकृत गर्ने",
"pad.impexp.importbutton": "अहिले आयात गर्ने",
"pad.impexp.importing": "आयात गर्ने...",
"pad.impexp.importfailed": "आयात असफल भयो",
"pad.impexp.copypaste": "कृपया कपी पेस्ट गर्नुहोस"
}

View file

@ -16,8 +16,8 @@
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Riscar",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista desordenada",
"pad.toolbar.indent.title": "Avançar",
"pad.toolbar.unindent.title": "Recuar",
"pad.toolbar.indent.title": "Avançar (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Recuar (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfazer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refazer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar cores de autoria",

View file

@ -5,7 +5,8 @@
"Malkum",
"Veeven",
"Chaduvari",
"Ravichandra"
"Ravichandra",
"Kiranmayee"
]
},
"index.newPad": "కొత్త పలక",
@ -21,13 +22,14 @@
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "మూలకర్తపు వర్ణాలను తీసివేయండి",
"pad.toolbar.import_export.title": "భిన్నమైన రూపలావన్యాలను బయట నుండి దిగుమతి లేదా బయటకు ఎగుమతి చేయండి",
"pad.toolbar.timeslider.title": "పనిసమయ సూచిక పరికరం",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "దాచిన పునరుచ్చరణలు",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "పునరుచ్చరణలు దాచు",
"pad.toolbar.settings.title": "అమరికలు",
"pad.toolbar.embed.title": "ఈ పలకని పొదగించండి",
"pad.toolbar.embed.title": "ఈ పలకని పొదగించి పంచిపెట్టండి",
"pad.toolbar.showusers.title": "ఈ పలక యొక్క వినియోగదారులను చూపించు",
"pad.colorpicker.save": "భద్రపరచు",
"pad.colorpicker.cancel": "రద్దుచేయి",
"pad.loading": "లోడవుతోంది...",
"pad.permissionDenied": "ఈ పేజీని చూడడానికి మీరు అనుమతి లేదు.",
"pad.wrongPassword": "మీ సంకేతపదం తప్పు",
"pad.settings.padSettings": "పలక అమరికలు",
"pad.settings.myView": "నా ఉద్దేశ్యము",