Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
7433d749f0
commit
7a5470c7bd
2 changed files with 10 additions and 6 deletions
|
@ -7,7 +7,8 @@
|
||||||
"Reza1615",
|
"Reza1615",
|
||||||
"ZxxZxxZ",
|
"ZxxZxxZ",
|
||||||
"الناز",
|
"الناز",
|
||||||
"Omid.koli"
|
"Omid.koli",
|
||||||
|
"FarsiNevis"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"index.newPad": "دفترچه یادداشت تازه",
|
"index.newPad": "دفترچه یادداشت تازه",
|
||||||
|
@ -92,6 +93,8 @@
|
||||||
"pad.chat": "گفتگو",
|
"pad.chat": "گفتگو",
|
||||||
"pad.chat.title": "بازکردن گفتگو برای این دفترچه یادداشت",
|
"pad.chat.title": "بازکردن گفتگو برای این دفترچه یادداشت",
|
||||||
"pad.chat.loadmessages": "بارگیری پیامهای بیشتر",
|
"pad.chat.loadmessages": "بارگیری پیامهای بیشتر",
|
||||||
|
"pad.chat.stick.title": "چسباندن چت به صفحه",
|
||||||
|
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "پیام خود را اینجا بنویسید",
|
||||||
"timeslider.pageTitle": "لغزندهٔ زمان {{appTitle}}",
|
"timeslider.pageTitle": "لغزندهٔ زمان {{appTitle}}",
|
||||||
"timeslider.toolbar.returnbutton": "بازگشت به دفترچه یادداشت",
|
"timeslider.toolbar.returnbutton": "بازگشت به دفترچه یادداشت",
|
||||||
"timeslider.toolbar.authors": "نویسندگان:",
|
"timeslider.toolbar.authors": "نویسندگان:",
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,8 @@
|
||||||
"Nzeemin",
|
"Nzeemin",
|
||||||
"Facenapalm",
|
"Facenapalm",
|
||||||
"Patrick Star",
|
"Patrick Star",
|
||||||
"Movses"
|
"Movses",
|
||||||
|
"Diralik"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"index.newPad": "Создать",
|
"index.newPad": "Создать",
|
||||||
|
@ -82,8 +83,8 @@
|
||||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы, если вы считаете, что это ошибка. Попробуйте переподключиться для того, чтобы продолжить редактирование.",
|
"pad.modals.badChangeset.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы, если вы считаете, что это ошибка. Попробуйте переподключиться для того, чтобы продолжить редактирование.",
|
||||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Документ, к которому вы пытаетесь получить доступ, повреждён.",
|
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Документ, к которому вы пытаетесь получить доступ, повреждён.",
|
||||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы.",
|
"pad.modals.corruptPad.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы.",
|
||||||
"pad.modals.deleted": "Удален.",
|
"pad.modals.deleted": "Удалён.",
|
||||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Этот документ был удален.",
|
"pad.modals.deleted.explanation": "Этот документ был удалён.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected": "Соединение разорвано.",
|
"pad.modals.disconnected": "Соединение разорвано.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Подключение к серверу потеряно",
|
"pad.modals.disconnected.explanation": "Подключение к серверу потеряно",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Сервер, возможно, недоступен. Пожалуйста, сообщите администратору службы, если проблема будет повторятся.",
|
"pad.modals.disconnected.cause": "Сервер, возможно, недоступен. Пожалуйста, сообщите администратору службы, если проблема будет повторятся.",
|
||||||
|
@ -93,7 +94,7 @@
|
||||||
"pad.share.emebdcode": "Вставить URL",
|
"pad.share.emebdcode": "Вставить URL",
|
||||||
"pad.chat": "Чат",
|
"pad.chat": "Чат",
|
||||||
"pad.chat.title": "Открыть чат для этого документа.",
|
"pad.chat.title": "Открыть чат для этого документа.",
|
||||||
"pad.chat.loadmessages": "Еще сообщения",
|
"pad.chat.loadmessages": "Ещё сообщения",
|
||||||
"pad.chat.stick.title": "Закрепить чат на экране",
|
"pad.chat.stick.title": "Закрепить чат на экране",
|
||||||
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Напишите своё сообщение сюда",
|
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Напишите своё сообщение сюда",
|
||||||
"timeslider.pageTitle": "Временная шкала {{appTitle}}",
|
"timeslider.pageTitle": "Временная шкала {{appTitle}}",
|
||||||
|
@ -137,5 +138,5 @@
|
||||||
"pad.impexp.uploadFailed": "Загрузка не удалась, пожалуйста, попробуйте ещё раз",
|
"pad.impexp.uploadFailed": "Загрузка не удалась, пожалуйста, попробуйте ещё раз",
|
||||||
"pad.impexp.importfailed": "Ошибка при импорте",
|
"pad.impexp.importfailed": "Ошибка при импорте",
|
||||||
"pad.impexp.copypaste": "Пожалуйста, скопируйте",
|
"pad.impexp.copypaste": "Пожалуйста, скопируйте",
|
||||||
"pad.impexp.exportdisabled": "Экспорт в формате {{type}} отключен. Для подробной информации обратитесь к системному администратору."
|
"pad.impexp.exportdisabled": "Экспорт в формате {{type}} отключён. Для подробной информации обратитесь к системному администратору."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue