Merge branch 'master' of git://github.com/ether/etherpad-lite into create_pad_special_characters

This commit is contained in:
Stefan 2015-04-11 12:10:37 +02:00
commit aa0d14c7d7
237 changed files with 6386 additions and 1927 deletions

View File

@ -1,3 +1,84 @@
# 1.5.4
* SECURITY: Also don't allow read files on directory traversal on frontend tests path
# 1.5.3
* NEW: Accessibility support for Screen readers, includes new fonts and keyboard shortcuts
* NEW: API endpoint for Append Chat Message and Chat Backend Tests
* NEW: Error messages displayed on load are included in Default Pad Text (can be supressed)
* NEW: Content Collector can handle key values
* NEW: getAttributesOnPosition Method
* FIX: Firefox keeps attributes (bold etc) on cut/copy -> paste
* Fix: showControls=false now works
* Fix: Cut and Paste works...
* SECURITY: Don't allow read files on directory traversal
# 1.5.2
* NEW: Support for node version 0.12.x
* NEW: API endpoint saveRevision, getSavedRevisionCount and listSavedRevisions
* NEW: setting to allow load testing
* Fix: Rare scroll issue
* Fix: Handling of custom pad path
* Fix: Better error handling of imports and exports of type "etherpad"
* Fix: Walking caret in chrome
* Fix: Better handling for changeset problems
* SECURITY Fix: Information leak for etherpad exports (CVE-2015-2298)
# 1.5.1
* NEW: High resolution Icon
* NEW: Use HTTPS for plugins.json download
* NEW: Add 'last update' column
* NEW: Show users and chat at the same time
* NEW: Support io.js
* Fix: removeAttributeOnLine now works properly
* Fix: Plugin search and list
* Fix: Issue where unauthed request could cause error
* Fix: Privacy issue with .etherpad export
* Fix: Freeze deps to improve bisectability
* Fix: IE, everything. IE is so broken.
* Fix: Timeslider proxy
* Fix: All backend tests pass
* Fix: Better support for Export into HTML
* Fix: Timeslider stars
* Fix: Translation update
* Fix: Check filesystem if Abiword exists
* Fix: Docs formatting
* Fix: Move Save Revision notification to a gritter message
* Fix: UeberDB MySQL Timeout issue
* Fix: Indented +9 list items
* Fix: Don't paste on middle click of link
* SECURITY Fix: Issue where a malformed URL could cause EP to disclose installation location
# 1.5.0
* NEW: Lots of performance improvements for page load times
* NEW: Hook for adding CSS to Exports
* NEW: Allow shardable socket io
* NEW: Allow UI to show when attr/prop is applied (CSS)
* NEW: Various scripts
* NEW: Export full fidelity pads (including authors etc.)
* NEW: Various front end tests
* NEW: Backend tests
* NEW: switchPad hook to instantly switch between pads
* NEW: Various translations
* NEW: Icon sets instead of images to provide quality high DPI experience
* Fix: HTML Import blocking / hanging server
* Fix: Export Bullet / Numbered lists HTML
* Fix: Swagger deprecated warning
* Fix: Bad session from crashing server
* Fix: Allow relative settings path
* Fix: Stop attributes being improperly assigned between 2 lines
* Fix: Copy / Move Pad API race condition
* Fix: Save all user preferences
* Fix: Upgrade majority of dependency inc upgrade to SocketIO1+
* Fix: Provide UI button to restore maximized chat window
* Fix: Timeslider UI Fix
* Fix: Remove Dokuwiki
* Fix: Remove long paths from windows build (stops error during extract)
* Fix: Various globals remvoed
* Fix: Move all scripts into bin/
* Fix: Various CSS bugfixes for Mobile devices
* Fix: Overflow Toolbar
* Fix: Line Attribute management
# 1.4.1
* NEW: Translations
* NEW: userLeave Hook

View File

@ -1,6 +1,31 @@
# Developer Guidelines
(Please talk to people on the mailing list before you change this page, see our section on [how to get in touch](https://github.com/ether/etherpad-lite#get-in-touch))
## How to write a bug report
* Please be polite, we all are humans and problems can occur.
* Please add as much information as possible, for example
* client os(s) and version(s)
* browser(s) and version(s), is the problem reproduceable on different clients
* special environments like firewalls or antivirus
* host os and version
* npm and nodejs version
* Logfiles if available
* steps to reproduce
* what you expected to happen
* what actually happened
* Please format logfiles and code examples with markdown see github Markdown help below the issue textarea for more information.
If you send logfiles, please set the loglevel switch DEBUG in your settings.json file:
```
/* The log level we are using, can be: DEBUG, INFO, WARN, ERROR */
"loglevel": "DEBUG",
```
The logfile location is defined in startup script or the log is directly shown in the commandline after you have started etherpad.
## Important note for pull requests
**Pull requests should be issued against the develop branch**. We never pull directly into master.

View File

@ -14,7 +14,7 @@ out/doc/assets/%: doc/assets/%
out/doc/%.html: doc/%.md
mkdir -p $(@D)
node tools/doc/generate.js --format=html --template=doc/template.html $< > $@
node bin/doc/generate.js --format=html --template=doc/template.html $< > $@
ifeq ($(UNAME),Darwin)
sed -i '' 's/__VERSION__/${VERSION}/' $@
else

View File

@ -11,7 +11,7 @@ that allows your web application to manage pads, users and groups. It is recomme
There is also a [jQuery plugin](https://github.com/ether/etherpad-lite-jquery-plugin) that helps you to embed Pads into your website.
There's also a full-featured plugin framework, allowing you to easily add your own features. By default your Etherpad is rather sparce and because Etherpad takes a lot of it's inspiration from Wordpress plugins are really easy to install and update. Once you have Etherpad installed you should visit the plugin page and take control.
There's also a full-featured plugin framework, allowing you to easily add your own features. By default your Etherpad is rather sparse and because Etherpad takes a lot of it's inspiration from Wordpress plugins are really easy to install and update. Once you have Etherpad installed you should visit the plugin page and take control.
Finally, Etherpad comes with translations into most languages! Users are automatically delivered the correct language for their local settings.
@ -46,15 +46,21 @@ Now, run `start.bat` and open <http://localhost:9001> in your browser.
Update to the latest version with `git pull origin`, then run `bin\installOnWindows.bat`, again.
If cloning to a subdirectory within another project, you may need to do the following:
1. Start the server manually (e.g. `node/node_modules/ep_etherpad-lite/node/server.js]`)
2. Edit the db `filename` in `settings.json` to the relative directory with the file (e.g. `application/lib/etherpad-lite/var/dirty.db`)
3. Add auto-generated files to the main project `.gitignore`
[Next steps](#next-steps).
## GNU/Linux and other UNIX-like systems
You'll need gzip, git, curl, libssl develop libraries, python and gcc.
- *For Debian/Ubuntu*: `apt-get install gzip git-core curl python libssl-dev pkg-config build-essential`
- *For Fedora/CentOS*: `yum install gzip git-core curl python openssl-devel && yum groupinstall "Development Tools"`
- *For Debian/Ubuntu*: `apt-get install gzip git curl python libssl-dev pkg-config build-essential`
- *For Fedora/CentOS*: `yum install gzip git curl python openssl-devel && yum groupinstall "Development Tools"`
- *For FreeBSD*: `portinstall node, npm, git (optional)`
Additionally, you'll need [node.js](http://nodejs.org) installed, Ideally the latest stable version, be careful of installing nodejs from apt.
Additionally, you'll need [node.js](http://nodejs.org) installed, Ideally the latest stable version, we recommend installing/compiling nodejs from source (avoiding apt).
**As any user (we recommend creating a separate user called etherpad):**
@ -74,6 +80,10 @@ You can initially modify the settings in `settings.json`. (If you need to handle
You should use a dedicated database such as "mysql", if you are planning on using etherpad-in a production environment, since the "dirtyDB" database driver is only for testing and/or development purposes.
## Plugins and themes
Etherpad is very customizable through plugins. Instructions for installing themes and plugins can be found in [the plugin wiki article](https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/Available-Plugins).
## Helpful resources
The [wiki](https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki) is your one-stop resource for Tutorials and How-to's, really check it out! Also, feel free to improve these wiki pages.

1
bin/backendTests.sh Executable file
View File

@ -0,0 +1 @@
src/node_modules/mocha/bin/mocha --timeout 5000 --reporter nyan tests/backend/specs/api

View File

@ -58,6 +58,8 @@ rm -rf .git/objects
echo "remove windows jsdom-nocontextify/test folder"
rm -rf /tmp/etherpad-lite-win/node_modules/ep_etherpad-lite/node_modules/jsdom-nocontextifiy/test/
rm -rf /tmp/etherpad-lite-win/src/node_modules/jsdom-nocontextifiy/test/
rm -rf /tmp/etherpad-lite-win/src/node_modules/wd/node_modules/request/node_modules/form-data/node_modules/combined-stream/test
rm -rf /tmp/etherpad-lite-win/src/node_modules/nodemailer/node_modules/mailcomposer/node_modules/mimelib/node_modules/encoding/node_modules/iconv-lite/encodings/tables
echo "create the zip..."
cd /tmp

45
bin/dirty-db-cleaner.py Executable file
View File

@ -0,0 +1,45 @@
#!/usr/bin/python -u
#
# Created by Bjarni R. Einarsson, placed in the public domain. Go wild!
#
import json
import os
import sys
try:
dirtydb_input = sys.argv[1]
dirtydb_output = '%s.new' % dirtydb_input
assert(os.path.exists(dirtydb_input))
assert(not os.path.exists(dirtydb_output))
except:
print
print 'Usage: %s /path/to/dirty.db' % sys.argv[0]
print
print 'Note: Will create a file named dirty.db.new in the same folder,'
print ' please make sure permissions are OK and a file by that'
print ' name does not exist already. This script works by omitting'
print ' duplicate lines from the dirty.db file, keeping only the'
print ' last (latest) instance. No revision data should be lost,'
print ' but be careful, make backups. If it breaks you get to keep'
print ' both pieces!'
print
sys.exit(1)
dirtydb = {}
lines = 0
with open(dirtydb_input, 'r') as fd:
print 'Reading %s' % dirtydb_input
for line in fd:
lines += 1
data = json.loads(line)
dirtydb[data['key']] = line
if lines % 10000 == 0:
sys.stderr.write('.')
print
print 'OK, found %d unique keys in %d lines' % (len(dirtydb), lines)
with open(dirtydb_output, 'w') as fd:
for data in dirtydb.values():
fd.write(data)
print 'Wrote data to %s. All done!' % dirtydb_output

View File

@ -10,28 +10,29 @@ fi
#Is gnu-grep (ggrep) installed on SunOS (Solaris)
if [ $(uname) = "SunOS" ]; then
hash ggrep > /dev/null 2>&1 || {
hash ggrep > /dev/null 2>&1 || {
echo "Please install ggrep (pkg install gnu-grep)" >&2
exit 1
exit 1
}
fi
#Is curl installed?
hash curl > /dev/null 2>&1 || {
hash curl > /dev/null 2>&1 || {
echo "Please install curl" >&2
exit 1
exit 1
}
#Is node installed?
hash node > /dev/null 2>&1 || {
#not checking io.js, default installation creates a symbolic link to node
hash node > /dev/null 2>&1 || {
echo "Please install node.js ( http://nodejs.org )" >&2
exit 1
exit 1
}
#Is npm installed?
hash npm > /dev/null 2>&1 || {
hash npm > /dev/null 2>&1 || {
echo "Please install npm ( http://npmjs.org )" >&2
exit 1
exit 1
}
#check npm version
@ -39,15 +40,21 @@ NPM_VERSION=$(npm --version)
NPM_MAIN_VERSION=$(echo $NPM_VERSION | cut -d "." -f 1)
if [ $(echo $NPM_MAIN_VERSION) = "0" ]; then
echo "You're running a wrong version of npm, you're using $NPM_VERSION, we need 1.x or higher" >&2
exit 1
exit 1
fi
#check node version
NODE_VERSION=$(node --version)
NODE_V_MINOR=$(echo $NODE_VERSION | cut -d "." -f 1-2)
if [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.8" ] && [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.10" ] && [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.11" ]; then
echo "You're running a wrong version of node, you're using $NODE_VERSION, we need v0.8.x, v0.10.x or v0.11.x" >&2
exit 1
#iojs version checking added
if hash iojs 2>/dev/null; then
IOJS_VERSION=$(iojs --version)
fi
if [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.8" ] && [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.10" ] && [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.11" ] && [ ! $NODE_V_MINOR = "v0.12" ]; then
if [ ! $IOJS_VERSION ]; then
echo "You're running a wrong version of node, or io.js is not installed. You're using $NODE_VERSION, we need v0.8.x, v0.10.x, v0.11.x or v0.12.x" >&2
exit 1
fi
fi
#Get the name of the settings file
@ -71,9 +78,9 @@ echo "Ensure that all dependencies are up to date... If this is the first time
[ -e ep_etherpad-lite ] || ln -s ../src ep_etherpad-lite
cd ep_etherpad-lite
npm install --loglevel warn
) || {
) || {
rm -rf node_modules
exit 1
exit 1
}
echo "Ensure jQuery is downloaded and up to date..."
@ -81,9 +88,9 @@ DOWNLOAD_JQUERY="true"
NEEDED_VERSION="1.9.1"
if [ -f "src/static/js/jquery.js" ]; then
if [ $(uname) = "SunOS" ]; then
VERSION=$(cat src/static/js/jquery.js | head -n 3 | ggrep -o "v[0-9]\.[0-9]\(\.[0-9]\)\?");
VERSION=$(head -n 3 src/static/js/jquery.js | ggrep -o "v[0-9]\.[0-9]\(\.[0-9]\)\?")
else
VERSION=$(cat src/static/js/jquery.js | head -n 3 | grep -o "v[0-9]\.[0-9]\(\.[0-9]\)\?");
VERSION=$(head -n 3 src/static/js/jquery.js | grep -o "v[0-9]\.[0-9]\(\.[0-9]\)\?")
fi
if [ ${VERSION#v} = $NEEDED_VERSION ]; then
@ -96,17 +103,17 @@ if [ $DOWNLOAD_JQUERY = "true" ]; then
fi
#Remove all minified data to force node creating it new
echo "Clear minfified cache..."
echo "Clearing minified cache..."
rm -f var/minified*
echo "ensure custom css/js files are created..."
echo "Ensure custom css/js files are created..."
for f in "index" "pad" "timeslider"
do
if [ ! -f "src/static/custom/$f.js" ]; then
cp "src/static/custom/js.template" "src/static/custom/$f.js" || exit 1
fi
if [ ! -f "src/static/custom/$f.css" ]; then
cp "src/static/custom/css.template" "src/static/custom/$f.css" || exit 1
fi

View File

@ -1,9 +0,0 @@
#!/bin/sh
if [ -d "../bin" ]; then
cd "../"
fi
JSHINT=./node_modules/jshint/bin/hint
$JSHINT ./node/

View File

@ -1,79 +0,0 @@
This is the new load testing file: https://bitbucket.org/rbraakman/etherpad-stresstest
BELOW is the original load testing file.
This load tester is extremely useful for testing how many dormant clients can connect to etherpad.
TODO:
Emulate characters being typed into a pad
HOW TO USE (from @mjd75) proper formatting at: https://github.com/ether/etherpad-lite/issues/360
Server 1:
Installed Node.js (etc), EtherPad and MySQL
Server 2:
Installed Xvfb and PhantomJS
I installed Xvfb following (roughly) this guide: http://blog.martin-lyness.com/archives/installing-xvfb-on-ubuntu-9-10-karmic-koala
#sudo apt-get install xvfb
#sudo apt-get install xfonts-100dpi xfonts-75dpi xfonts-scalable xfonts-cyrillic
Launched two instances of Xvfb directly from the terminal:
#Xvfb :0 -ac
#Xvfb :1 -ac
I installed PhantomJS following this guide: http://code.google.com/p/phantomjs/wiki/Installation
#sudo add-apt-repository ppa:jerome-etienne/neoip
#sudo apt-get update
#sudo apt-get install phantomjs
I created a small JavaScript file for PhatomJS to use to control the browser instances:
### BEGIN JAVASCRIPT ###
var page = new WebPage(),
t, address;
if (phantom.args.length === 0) {
console.log('Usage: loader.js <some URL>');
phantom.exit();
} else {
t = Date.now();
address = phantom.args[0];
var page = new WebPage();
page.onResourceRequested = function (request) {
console.log('Request ' + JSON.stringify(request, undefined, 4));
};
page.onResourceReceived = function (response) {
console.log('Receive ' + JSON.stringify(response, undefined, 4));
};
page.open(address);
}
### END JAVASCRIPT ###
And finally a launcher script that uses screen to run 400 instances of PhantomJS with the above script:
### BEGIN SHELL SCRIPT ###
#!/bin/bash
# connect 200 instances to display :0
for i in {1..200}
do
DISPLAY=:0 screen -d -m phantomjs loader.js http://ec2-50-17-168-xx.compute-1.amazonaws.com:9001/p/pad2 && sleep 2
done
# connect 200 instances to display :1
for i in {1..200}
do
DISPLAY=:1 screen -d -m phantomjs loader.js http://ec2-50-17-168-xx.compute-1.amazonaws.com:9001/p/pad2 && sleep 2
done
### END SHELL SCRIPT ###

View File

@ -1,16 +0,0 @@
#!/bin/bash
# connect 500 instances to display :0
for i in {1..500}
do
echo $i
echo "Displaying Some shit"
DISPLAY=:0 screen -d -m /home/phantomjs/bin/phantomjs loader.js http://10.0.0.55:9001/p/pad2 && sleep 2
done
# connect 500 instances to display :1
for i in {1..500}
do
echo $i
DISPLAY=:1 screen -d -m /home/phantomjs/bin/phantomjs loader.js http://10.0.0.55:9001/p/pad2 && sleep 2
done

View File

@ -1,20 +0,0 @@
var page = new WebPage(),
t, address;
if (phantom.args.length === 0) {
console.log('Usage: loader.js <some URL>');
phantom.exit();
} else {
t = Date.now();
address = phantom.args[0];
var page = new WebPage();
page.onResourceRequested = function (request) {
console.log('Request ' + JSON.stringify(request, undefined, 4));
};
page.onResourceReceived = function (response) {
console.log('Receive ' + JSON.stringify(response, undefined, 4));
};
page.open(address);
}

120
bin/rebuildPad.js Normal file
View File

@ -0,0 +1,120 @@
/*
This is a repair tool. It rebuilds an old pad at a new pad location up to a
known "good" revision.
*/
if(process.argv.length != 4 && process.argv.length != 5) {
console.error("Use: node bin/repairPad.js $PADID $REV [$NEWPADID]");
process.exit(1);
}
var npm = require("../src/node_modules/npm");
var async = require("../src/node_modules/async");
var ueberDB = require("../src/node_modules/ueberDB");
var padId = process.argv[2];
var newRevHead = process.argv[3];
var newPadId = process.argv[4] || padId + "-rebuilt";
var db, oldPad, newPad, settings;
var AuthorManager, ChangeSet, Pad, PadManager;
async.series([
function(callback) {
npm.load({}, function(err) {
if(err) {
console.error("Could not load NPM: " + err)
process.exit(1);
} else {
callback();
}
})
},
function(callback) {
// Get a handle into the database
db = require('../src/node/db/DB');
db.init(callback);
}, function(callback) {
PadManager = require('../src/node/db/PadManager');
Pad = require('../src/node/db/Pad').Pad;
// Get references to the original pad and to a newly created pad
// HACK: This is a standalone script, so we want to write everything
// out to the database immediately. The only problem with this is
// that a driver (like the mysql driver) can hardcode these values.
db.db.db.settings = {cache: 0, writeInterval: 0, json: true};
// Validate the newPadId if specified and that a pad with that ID does
// not already exist to avoid overwriting it.
if (!PadManager.isValidPadId(newPadId)) {
console.error("Cannot create a pad with that id as it is invalid");
process.exit(1);
}
PadManager.doesPadExists(newPadId, function(err, exists) {
if (exists) {
console.error("Cannot create a pad with that id as it already exists");
process.exit(1);
}
});
PadManager.getPad(padId, function(err, pad) {
oldPad = pad;
newPad = new Pad(newPadId);
callback();
});
}, function(callback) {
// Clone all Chat revisions
var chatHead = oldPad.chatHead;
for(var i = 0, curHeadNum = 0; i <= chatHead; i++) {
db.db.get("pad:" + padId + ":chat:" + i, function (err, chat) {
db.db.set("pad:" + newPadId + ":chat:" + curHeadNum++, chat);
console.log("Created: Chat Revision: pad:" + newPadId + ":chat:" + curHeadNum);
});
}
callback();
}, function(callback) {
// Rebuild Pad from revisions up to and including the new revision head
AuthorManager = require("../src/node/db/AuthorManager");
Changeset = require("ep_etherpad-lite/static/js/Changeset");
// Author attributes are derived from changesets, but there can also be
// non-author attributes with specific mappings that changesets depend on
// and, AFAICT, cannot be recreated any other way
newPad.pool.numToAttrib = oldPad.pool.numToAttrib;
for(var curRevNum = 0; curRevNum <= newRevHead; curRevNum++) {
db.db.get("pad:" + padId + ":revs:" + curRevNum, function(err, rev) {
var newRevNum = ++newPad.head;
var newRevId = "pad:" + newPad.id + ":revs:" + newRevNum;
db.db.set(newRevId, rev);
AuthorManager.addPad(rev.meta.author, newPad.id);
newPad.atext = Changeset.applyToAText(rev.changeset, newPad.atext, newPad.pool);
console.log("Created: Revision: pad:" + newPad.id + ":revs:" + newRevNum);
if (newRevNum == newRevHead) {
callback();
}
});
}
}, function(callback) {
// Add saved revisions up to the new revision head
console.log(newPad.head);
var newSavedRevisions = [];
for(var i in oldPad.savedRevisions) {
savedRev = oldPad.savedRevisions[i]
if (savedRev.revNum <= newRevHead) {
newSavedRevisions.push(savedRev);
console.log("Added: Saved Revision: " + savedRev.revNum);
}
}
newPad.savedRevisions = newSavedRevisions;
callback();
}, function(callback) {
// Save the source pad
db.db.set("pad:"+newPadId, newPad, function(err) {
console.log("Created: Source Pad: pad:" + newPadId);
newPad.saveToDatabase();
callback();
});
}
], function (err) {
if(err) throw err;
else {
console.info("finished");
process.exit(0);
}
});

View File

@ -32,7 +32,7 @@ fi
bin/installDeps.sh $* || exit 1
#Move to the node folder and start
echo "start..."
echo "Started Etherpad..."
SCRIPTPATH=`pwd -P`
node $SCRIPTPATH/node_modules/ep_etherpad-lite/node/server.js $*

View File

@ -55,7 +55,7 @@ do
TIME_SINCE_LAST_SEND=$(($TIME_NOW - $LAST_EMAIL_SEND))
if [ $TIME_SINCE_LAST_SEND -gt $TIME_BETWEEN_EMAILS ]; then
printf "Server was restared at: $(date)\nThe last 50 lines of the log before the error happens:\n $(tail -n 50 ${LOG})" | mail -s "Pad Server was restarted" $EMAIL_ADDRESS
printf "Server was restarted at: $(date)\nThe last 50 lines of the log before the error happens:\n $(tail -n 50 ${LOG})" | mail -s "Pad Server was restarted" $EMAIL_ADDRESS
LAST_EMAIL_SEND=$TIME_NOW
fi

12
bin/updatePlugins.sh Executable file
View File

@ -0,0 +1,12 @@
#!/bin/sh
#Move to the folder where ep-lite is installed
cd `dirname $0`
#Was this script started in the bin folder? if yes move out
if [ -d "../bin" ]; then
cd "../"
fi
npm outdated --depth=0 | grep -v "^Package" | awk '{print $1}' | xargs npm install $1 --save-dev

View File

@ -80,6 +80,22 @@ This hook is called during the attribute processing procedure, and should be use
The return value for this function should be a list of classes, which will then be parsed into a valid class string.
## aceAttribClasses
Called from: src/static/js/linestylefilter.js
Things in context:
1. Attributes - Object of Attributes
This hook is called when attributes are investigated on a line. It is useful if you want to add another attribute type or property type to a pad.
Example:
```
exports.aceAttribClasses = function(hook_name, attr, cb){
attr.sub = 'tag:sub';
cb(attr);
}
```
## aceGetFilterStack
Called from: src/static/js/linestylefilter.js
@ -187,6 +203,36 @@ Things in context:
This hook is called before the content of a node is collected by the usual methods. The cc object can be used to do a bunch of things that modify the content of the pad. See, for example, the heading1 plugin for etherpad original.
E.g. if you need to apply an attribute to newly inserted characters,
call cc.doAttrib(state, "attributeName") which results in an attribute attributeName=true.
If you want to specify also a value, call cc.doAttrib(state, "attributeName:value")
which results in an attribute attributeName=value.
## collectContentImage
Called from: src/static/js/contentcollector.js
Things in context:
1. cc - the contentcollector object
2. state - the current state of the change being made
3. tname - the tag name of this node currently being processed
4. style - the style applied to the node (probably CSS)
5. cls - the HTML class string of the node
6. node - the node being modified
This hook is called before the content of an image node is collected by the usual methods. The cc object can be used to do a bunch of things that modify the content of the pad.
Example:
```
exports.collectContentImage = function(name, context){
context.state.lineAttributes.img = context.node.outerHTML;
}
```
## collectContentPost
Called from: src/static/js/contentcollector.js

View File

@ -247,6 +247,64 @@ Things in context:
This hook will allow a plug-in developer to re-write each line when exporting to HTML.
Example:
```
var Changeset = require("ep_etherpad-lite/static/js/Changeset");
exports.getLineHTMLForExport = function (hook, context) {
var header = _analyzeLine(context.attribLine, context.apool);
if (header) {
return "<" + header + ">" + context.lineContents + "</" + header + ">";
}
}
function _analyzeLine(alineAttrs, apool) {
var header = null;
if (alineAttrs) {
var opIter = Changeset.opIterator(alineAttrs);
if (opIter.hasNext()) {
var op = opIter.next();
header = Changeset.opAttributeValue(op, 'heading', apool);
}
}
return header;
}
```
## stylesForExport
Called from: src/node/utils/ExportHtml.js
Things in context:
1. padId - The Pad Id
This hook will allow a plug-in developer to append Styles to the Exported HTML.
Example:
```
exports.stylesForExport = function(hook, padId, cb){
cb("body{font-size:13.37em !important}");
}
```
## aceAttribClasses
Called from: src/static/js/linestylefilter.js
Things in context:
1. Attributes - Object of Attributes
This hook is called when attributes are investigated on a line. It is useful if you want to add another attribute type or property type to a pad.
Example:
```
exports.aceAttribClasses = function(hook_name, attr, cb){
attr.sub = 'tag:sub';
cb(attr);
}
```
## exportFileName
Called from src/node/handler/ExportHandler.js
@ -264,6 +322,24 @@ exports.exportFileName = function(hook, padId, callback){
}
```
## exportHtmlAdditionalTags
Called from src/node/utils/ExportHtml.js
Things in context:
1. Pad object
This hook will allow a plug-in developer to include more properties and attributes to support during HTML Export. An Array should be returned.
Example:
```
// Add the props to be supported in export
exports.exportHtmlAdditionalTags = function(hook, pad, cb){
var padId = pad.id;
cb(["massive","jugs"]);
};
```
## userLeave
Called from src/node/handler/PadMessageHandler.js

View File

@ -61,7 +61,7 @@ Portal submits content into new blog post
## Usage
### API version
The latest version is `1.2.9`
The latest version is `1.2.11`
The current version can be queried via /api.
@ -402,6 +402,33 @@ returns the number of revisions of this pad
* `{code: 0, message:"ok", data: {revisions: 56}}`
* `{code: 1, message:"padID does not exist", data: null}`
#### getSavedRevisionsCount(padID)
* API >= 1.2.11
returns the number of saved revisions of this pad
*Example returns:*
* `{code: 0, message:"ok", data: {savedRevisions: 42}}`
* `{code: 1, message:"padID does not exist", data: null}`
#### listSavedRevisions(padID)
* API >= 1.2.11
returns the list of saved revisions of this pad
*Example returns:*
* `{code: 0, message:"ok", data: {savedRevisions: [2, 42, 1337]}}`
* `{code: 1, message:"padID does not exist", data: null}`
#### saveRevision(padID [, rev])
* API >= 1.2.11
saves a revision
*Example returns:*
* `{code: 0, message:"ok", data: null}`
* `{code: 1, message:"padID does not exist", data: null}`
#### padUsersCount(padID)
* API >= 1

View File

@ -54,6 +54,9 @@
//the default text of a pad
"defaultPadText" : "Welcome to Etherpad!\n\nThis pad text is synchronized as you type, so that everyone viewing this page sees the same text. This allows you to collaborate seamlessly on documents!\n\nGet involved with Etherpad at http:\/\/etherpad.org\n",
/* Shoud we suppress errors from being visible in the default Pad Text? */
"suppressErrorsInPadText" : false,
/* Users must have a session to access pads. This effectively allows only group pads to be accessed. */
"requireSession" : false,
@ -74,19 +77,22 @@
/* This is the path to the Abiword executable. Setting it to null, disables abiword.
Abiword is needed to advanced import/export features of pads*/
"abiword" : null,
/* Allow import of file types other than the supported types: txt, doc, docx, rtf, odt, html & htm */
"allowUnknownFileEnds" : true,
/* This setting is used if you require authentication of all users.
Note: /admin always requires authentication. */
"requireAuthentication": false,
"requireAuthentication" : false,
/* Require authorization by a module, or a user with is_admin set, see below. */
"requireAuthorization": false,
"requireAuthorization" : false,
/*when you use NginX or another proxy/ load-balancer set this to true*/
"trustProxy": false,
"trustProxy" : false,
/* Privacy: disable IP logging */
"disableIPlogging": false,
"disableIPlogging" : false,
/* Users for basic authentication. is_admin = true gives access to /admin.
If you do not uncomment this, /admin will not be available! */
@ -105,6 +111,9 @@
// restrict socket.io transport methods
"socketTransportProtocols" : ["xhr-polling", "jsonp-polling", "htmlfile"],
// Allow Load Testing tools to hit the Etherpad Instance. Warning this will disable security on the instance.
"loadTest": false,
/* The toolbar buttons configuration.
"toolbar": {

92
src/etherpad_icon.svg Normal file
View File

@ -0,0 +1,92 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
version="1.1"
width="16"
height="16"
id="svg2987">
<defs
id="defs2989" />
<metadata
id="metadata2992">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title></dc:title>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
transform="translate(0,-1036.3618)"
id="layer1">
<path
d="m 5.0621446,1039.5621 c 5.6960494,0 6.2053964,0 6.2053964,0 l -0.0238,-0.8981 -3.131226,-0.018 -3.1312269,-0.018 z"
id="path3806"
style="fill:#464646;fill-opacity:1;stroke:#464646;stroke-width:0.68021488;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 12.4892,1052.3561 0,-2.1733 2.173211,0 0,2.1733 z"
id="path3770-7-0-9"
style="fill:#b1b1b1;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 1.6231475,1052.3561 0,-2.1733 2.1732107,0 0,2.1733 z"
id="path3770-7-0"
style="fill:#b1b1b1;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 2.7097528,1041.49 2.1732106,-1.0866 0,-2.1251"
id="path3775"
style="fill:none;stroke:#aeaeae;stroke-width:0.54330266;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 13.575806,1041.49 -2.17321,-1.0866 0.0065,-2.0833"
id="path3777"
style="fill:none;stroke:#aeaeae;stroke-width:0.54330266;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 1.6231475,1041.49 c 0.014561,3.8432 -0.019342,6.178 0,7.6063 0.030207,2.23 0,2.1732 0,2.1732 1.1853886,0 1.1853886,0 1.1853886,1.0866 l 10.6684869,0 c 0,-1.0866 0,-1.0866 1.185388,-1.0866 0,-3.26 0,-6.5198 0,-9.7795 z"
id="path3019"
style="fill:#464646;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 3.7963582,1050.1828 c 6.3865768,0 8.6928418,0 8.6928418,0"
id="path3023"
style="fill:none;stroke:#09c900;stroke-width:1.07546031;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 3.7963582,1048.0095 8.6928418,0"
id="path3025"
style="fill:none;stroke:#fcc200;stroke-width:1.1616298;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 3.7963582,1045.8365 8.6928418,0"
id="path3027"
style="fill:none;stroke:#00a3fb;stroke-width:1.1616298;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 3.7963582,1043.6632 8.6928418,0"
id="path3029"
style="fill:none;stroke:#ff4091;stroke-width:1.1616298;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
<path
d="m 1.6231475,1042.5766 0,-4.3464 1.0866053,0 0,4.3464 z"
id="path3770"
style="fill:#464646;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 13.575806,1042.5766 0,-4.3464 1.086605,0 0,4.3464 z"
id="path3770-1"
style="fill:#464646;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 1.6231475,1038.2302 0,-1.0867 1.0866053,0 0,1.0867 z"
id="path3770-7"
style="fill:#b1b1b1;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 13.575806,1038.2302 0,-1.0867 1.086605,0 0,1.0867 z"
id="path3770-4"
style="fill:#b1b1b1;fill-opacity:1;stroke:none" />
<path
d="m 5.3413804,1038.5358 c 2.6160566,-2.5761 3.1649988,-2.3796 5.6028086,0.018"
id="path3767"
style="fill:none;stroke:#464646;stroke-width:0.54330266;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:3.5999999;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

View File

@ -25,7 +25,6 @@
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospasie",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.userdup.advice": "Maak weer 'n verbinding as u die venster wil gebruik.",
"pad.modals.unauth": "Nie toegestaan",
"pad.modals.deleted": "Geskrap.",

View File

@ -3,7 +3,9 @@
"authors": [
"Ali1",
"Tux-tn",
"Alami"
"Alami",
"Meno25",
"Test Create account"
]
},
"index.newPad": "باد جديد",
@ -11,14 +13,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "سميك (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "مائل (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "تسطير (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب",
"pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة",
"pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "إزاحة",
"pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة",
"pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "مسح ألوان التأليف",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "مسح ألوان التأليف (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "استيراد/تصدير من/إلى تنسيقات ملفات مختلفة",
"pad.toolbar.timeslider.title": "متصفح التاريخ",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "حفظ المراجعة",
@ -28,6 +30,7 @@
"pad.colorpicker.save": "تسجيل",
"pad.colorpicker.cancel": "إلغاء",
"pad.loading": "جاري التحميل...",
"pad.noCookie": "الكوكيز غير متاحة. الرجاء السماح بتحميل الكوكيز على متصفحك!",
"pad.passwordRequired": "تحتاج إلى كلمة مرور للوصول إلى هذا الباد",
"pad.permissionDenied": "ليس لديك إذن لدخول هذا الباد",
"pad.wrongPassword": "كانت كلمة المرور خاطئة",
@ -46,12 +49,12 @@
"pad.importExport.import": "تحميل أي ملف نصي أو وثيقة",
"pad.importExport.importSuccessful": "ناجح!",
"pad.importExport.export": "تصدير الباد الحالي بصفة:",
"pad.importExport.exportetherpad": "إيثرباد",
"pad.importExport.exporthtml": "إتش تي إم إل",
"pad.importExport.exportplain": "نص عادي",
"pad.importExport.exportword": "مايكروسوفت وورد",
"pad.importExport.exportpdf": "صيغة المستندات المحمولة",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (نسق المستند المفتوح)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "دوکوويكي",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "لايمكنك الاستيراد إلا من نص عادي أو من تنسيقات إتش تي إم إل. للحصول على المزيد من ميزات الاستيراد المتقدمة، يرجى تثبيت أبيورد <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"></a>.",
"pad.modals.connected": "متصل.",
"pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك",
@ -117,6 +120,7 @@
"pad.impexp.importing": "الاستيراد...",
"pad.impexp.confirmimport": "استيراد ملف سيؤدي للكتابة فوق النص الحالي بالباد. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟",
"pad.impexp.convertFailed": "لم نتمكن من استيراد هذا الملف. يرجى استخدام تنسيق مستند مختلف، أو النسخ واللصق يدوياً",
"pad.impexp.padHasData": "لا يمكننا استيراد هذا الملف لأن هذه اللوحة تم بالفعل تغييره, الرجاء استيراد لوحة جديد",
"pad.impexp.uploadFailed": "فشل التحميل، الرجاء المحاولة مرة أخرى",
"pad.impexp.importfailed": "فشل الاستيراد",
"pad.impexp.copypaste": "الرجاء نسخ/لصق",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sólo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauterístiques d'importación más avanzaes <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instala abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Coneutáu.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...",

69
src/locales/awa.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,69 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"1AnuraagPandey"
]
},
"index.newPad": "नयाँ प्याड",
"pad.toolbar.bold.title": "मोट (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "तिरछा (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "निम्न रेखाङ्कन (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.indent.title": "इन्डेन्ट (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "आउटडेन्ट (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "रद्द (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "पुन:लागु (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.timeslider.title": "टाइमस्लाइडर",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "पुनरावलोकन संग्रह किहा जाय",
"pad.toolbar.settings.title": "सेटिङ्ग",
"pad.colorpicker.save": "सहेजा जाय",
"pad.colorpicker.cancel": "रद्द करा जाय",
"pad.loading": "लोड होत है...",
"pad.wrongPassword": "आप कय पासवर्ड गलत रहा",
"pad.settings.padSettings": "प्याड सेटिङ्ग",
"pad.settings.myView": "हमार दृष्य",
"pad.settings.colorcheck": "लेखकीय रङ्ग",
"pad.settings.linenocheck": "हरफ संख्या",
"pad.settings.fontType": "फन्ट प्रकार:",
"pad.settings.fontType.normal": "साधारण",
"pad.settings.fontType.monospaced": "मोनोस्पेस",
"pad.settings.globalView": "विश्वव्यापी दृष्य",
"pad.settings.language": "भाषा",
"pad.importExport.import_export": "आयात/निर्यात",
"pad.importExport.importSuccessful": "सफल!",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "सामान्य पाठ",
"pad.importExport.exportword": "माइक्रोसफ्ट वर्ड",
"pad.importExport.exportpdf": "पिडिएफ",
"pad.importExport.exportopen": "ओडिएफ(खुल्ला कागजात ढाँचा)",
"pad.modals.unauth": "अनाधिकृत",
"pad.modals.initsocketfail": "सर्भरमा पहुँच से बहरे है ।",
"pad.share.readonly": "पढय वाला खाली",
"pad.share.link": "लिङ्क",
"pad.share.emebdcode": "URL जोडा जाय",
"pad.chat": "बातचीत",
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} समय रेखा",
"timeslider.toolbar.authors": "लेखक:",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "निर्यात",
"timeslider.version": "संस्करण {{version}}",
"timeslider.dateformat": "{{month}}/{{day}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "जनवरी",
"timeslider.month.february": "फेब्रुअरी",
"timeslider.month.march": "मार्च",
"timeslider.month.april": "अप्रैल",
"timeslider.month.may": "मई",
"timeslider.month.june": "जून",
"timeslider.month.july": "जुलाई",
"timeslider.month.august": "अगस्त",
"timeslider.month.september": "सेप्टेम्बर",
"timeslider.month.october": "अक्टूबर",
"timeslider.month.november": "नोभेम्बर",
"timeslider.month.december": "डिसेम्बर",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) one: author, other: authors ]}",
"pad.userlist.unnamed": "बेनामी",
"pad.userlist.guest": "पहुना",
"pad.userlist.deny": "अस्वीकार",
"pad.userlist.approve": "स्वीकृत",
"pad.impexp.importing": "आयात होत है...",
"pad.impexp.importfailed": "आयात असफल रहा",
"pad.impexp.copypaste": "कृपया कपी पेस्ट कीन जाय"
}

View File

@ -3,35 +3,36 @@
"authors": [
"AZISS",
"Khan27",
"Mushviq Abdulla"
"Mushviq Abdulla",
"Wertuose"
]
},
"index.newPad": "Yeni Pad",
"index.createOpenPad": "və ya Pad-ı adı ilə yarat/aç:",
"index.newPad": "Yeni lövhə",
"index.createOpenPad": "və ya lövhəni bu adla yarat/aç:",
"pad.toolbar.bold.title": "Qalın (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Altından xətt çəkmə (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Pozulma",
"pad.toolbar.ol.title": "Qaydaya salınmış siyahı",
"pad.toolbar.ul.title": "Qaydaya salınmamış siyahı",
"pad.toolbar.indent.title": "Abzas",
"pad.toolbar.unindent.title": ıxıntı",
"pad.toolbar.undo.title": "Geri Al (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Qaytarmaq (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Üstdən xətləmək (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Sıralanmış siyahı (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Sırasız siyahı (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Abzas (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": ıxıntı (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Geri qaytar (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Qaytar (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Müəlliflik Rənglərini Təmizlə",
"pad.toolbar.import_export.title": "Müxtəlif fayl formatların(a/dan) idxal/ixrac",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Vaxt cədvəli",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Saxlanılan Düzəlişlər",
"pad.toolbar.settings.title": "Tənzimləmələr",
"pad.toolbar.embed.title": "Bu pad-ı yayımla",
"pad.toolbar.showusers.title": "Pad-da istifadəçiləri göstər",
"pad.toolbar.embed.title": "Bu lövhəni paylaş və qur",
"pad.toolbar.showusers.title": "Lövhədəki istifadəçiləri göstər",
"pad.colorpicker.save": "Saxla",
"pad.colorpicker.cancel": "İmtina",
"pad.loading": "Yüklənir...",
"pad.passwordRequired": "Bu pad-a daxil olmaq üçün parol lazımdır",
"pad.permissionDenied": "Bu pad-a daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur",
"pad.passwordRequired": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün parol lazımdır",
"pad.permissionDenied": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur",
"pad.wrongPassword": "Sizin parolunuz səhvdir",
"pad.settings.padSettings": "Pad Tənzimləmələri",
"pad.settings.padSettings": "Lövhə nizamlamaları",
"pad.settings.myView": "Mənim Görüntüm",
"pad.settings.stickychat": "Söhbət həmişə ekranda",
"pad.settings.colorcheck": "Müəlliflik rəngləri",
@ -45,20 +46,20 @@
"pad.importExport.import_export": "İdxal/İxrac",
"pad.importExport.import": "Hər hansı bir mətn faylı və ya sənəd yüklə",
"pad.importExport.importSuccessful": "Uğurlu!",
"pad.importExport.export": "Hazırki pad-ı ixrac etmək kimi:",
"pad.importExport.export": "Hazırkı lövhəni bu şəkildə ixrac et:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Adi mətn",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Açıq Sənəd Formatı)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (açıq sənəd formatı)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Siz yalnız adi mətndən və ya HTML-dən idxal edə bilərsiniz. İdxalın daha mürəkkəb funksiyaları üçün, zəhmət olmasa, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"> AbiWord-i quraşdırın</a>.",
"pad.modals.connected": "Bağlandı.",
"pad.modals.reconnecting": "Sizin pad yenidən qoşulur..",
"pad.modals.reconnecting": "Sizin lövhə yenidən qoşulur..",
"pad.modals.forcereconnect": "Məcbur təkrarən bağlan",
"pad.modals.userdup": "Başqa pəncərədə artıq açıqdır",
"pad.modals.userdup.explanation": "Sənəd, ola bilsin ki, bu kompyuterdə, brauzerin bir neçə pəncərəsində açılmışdır.",
"pad.modals.userdup.advice": "Bu pəncərədən istifadəylə yenidən qoşulun.",
"pad.modals.userdup.explanation": "Bu lövhə, ola bilsin ki, bu kompüterdəki brauzerin bir neçə pəncərəsində açılmışdır.",
"pad.modals.userdup.advice": "Bu pəncərəni istifadə etmək üçün yenidən qoşul.",
"pad.modals.unauth": "İcazəli deyil",
"pad.modals.unauth.explanation": "Bu səhifəyə baxdığınız vaxt sizin icazəniz dəyişilib. Bərpa etmək üşün yenidən cəhd edin.",
"pad.modals.looping.explanation": "Sinxronlaşdırma serveri ilə kommunikasiya xətası var.",
@ -70,22 +71,22 @@
"pad.modals.slowcommit.cause": "Bu şəbəkə bağlantısında problemlər yarana bilər.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Etdiyiniz bir redaktə sinxronizasiya serveri tərəfindən qeyri-leqal/qanundan kənar olaraq təsbit edildi.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Bu, yanlış server tərtibatı ya da başqa bir gözlənilməyən davranışlar nəticəsində ola bilər. Bu sizə bir xəta imiş kimi görünürsə lütfən servis nəzarətçisi ilə əlaqə yaradın. Redaktəyə davam etmək üçün yenidən qoşulmanı yoxlayın.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Əldə etməyə çalışdığınız sənəd zədəlidir.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Daxil olmağa çalışdığınız lövhə zədəlidir.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Bu, yanlış server tərtibatı ya da başqa bir gözlənilməyən davranışlardan əmələ gələ bilər. Lütfən servis nəzarətçisi ilə əlaqə yaradın.",
"pad.modals.deleted": "Silindi.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Bu pad silindi.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Bu lövhə silindi.",
"pad.modals.disconnected": "Əlaqə kəsilib.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Serverə qoşulma itirilib",
"pad.modals.disconnected.cause": "Server istifadə olunmur. Əgər problem təkrarlanacaqsa, bizə bildirin.",
"pad.share": "Bu pad-ı yayımla",
"pad.share": "Bu lövhəni paylaş",
"pad.share.readonly": "Yalnız oxuyun",
"pad.share.link": "Keçid",
"pad.share.emebdcode": "URL-ni yayımla",
"pad.chat": "Söhbət",
"pad.chat.title": "Bu pad üçün chat açın.",
"pad.chat.title": "Bu lövhə üçün çat açın.",
"pad.chat.loadmessages": "Daha çox mesaj yüklə",
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Vaxt cədvəli",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Pad-a qayıt",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Lövhəyə qayıt",
"timeslider.toolbar.authors": "Müəlliflər:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Müəllif yoxdur",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "İxrac",
@ -105,18 +106,19 @@
"timeslider.month.october": "Oktyabr",
"timeslider.month.november": "Noyabr",
"timeslider.month.december": "Dekabr",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} adsız müəlliflər",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} adsız {[plural(num) one: müəllif, other: müəllif]}",
"pad.savedrevs.marked": "Bu versiya indi yaddaşa saxlanmış kimi nişanlandı",
"pad.userlist.entername": "Adınızı daxil et",
"pad.userlist.entername": "Adınızı daxil edin",
"pad.userlist.unnamed": "adsız",
"pad.userlist.guest": "Qonaq",
"pad.userlist.deny": "İnkar etmək",
"pad.userlist.approve": "Təsdiqləmək",
"pad.editbar.clearcolors": "Bütün sənədlərdə müəlliflik rənglərini təmizlə?",
"pad.impexp.importbutton": "İndi idxal edin",
"pad.editbar.clearcolors": "Bütün sənədlərdə müəllif rəngləri təmizlənsin?",
"pad.impexp.importbutton": "İndi idxal et",
"pad.impexp.importing": "İdxal...",
"pad.impexp.confirmimport": "Faylın idxalı cari mətni yeniləyəcək. Siz əminsinizmi ki, davam etmək istəyirsiniz?",
"pad.impexp.confirmimport": "Faylın idxalı lövhədəki cari mətni yeniləyəcək. Davam etmək istədiyinizə əminsinizmi?",
"pad.impexp.convertFailed": "Biz bu fayl idxal etmək mümkün deyil idi. Xahiş olunur müxtəlif sənəddən istifadə edin və ya kopyalayıb yapışdırmaq yolundan istifadə edin",
"pad.impexp.padHasData": "Biz bu faylı idxal edə bilmədik, çünki bu lövhədə düzəlişlər edilib, lütfən yeni lövhə idxal edin",
"pad.impexp.uploadFailed": "Yükləmədə səhv, xahiş olunur yenə cəhd edin",
"pad.impexp.importfailed": "İdxal zamanı səhv",
"pad.impexp.copypaste": "Xahiş edirik kopyalayıb yapışdırın",

View File

@ -2,7 +2,8 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Amir a57",
"Mousa"
"Mousa",
"Koroğlu"
]
},
"index.newPad": "یئنی یادداشت دفترچه سی",
@ -45,7 +46,6 @@
"pad.importExport.exportword": "مایکروسافت وورد",
"pad.importExport.exportpdf": "پی دی اف",
"pad.importExport.exportopen": "او دی اف",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "دوکو ویکی",
"pad.modals.connected": "متصل اولدی",
"pad.modals.reconnecting": "سیزین یادداشت دفترچه سینه یئنی دن متصیل اولدی",
"pad.modals.forcereconnect": "یئنی اتصال اوچون زورلاما",
@ -68,5 +68,21 @@
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}}زمان اسلایدری",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "یادداشت دفترچه سینه قاییت",
"timeslider.toolbar.authors": "یازیچیلار",
"timeslider.toolbar.authorsList": "یازیچی سیز"
"timeslider.toolbar.authorsList": "یازیچی سیز",
"timeslider.month.january": "ژانویه",
"timeslider.month.february": "فوریه",
"timeslider.month.march": "مارس",
"timeslider.month.april": "آپریل",
"timeslider.month.may": "مای",
"timeslider.month.june": "ژوئن",
"timeslider.month.july": "جولای",
"timeslider.month.august": "آقوست",
"timeslider.month.september": "سپتامبر",
"timeslider.month.october": "اوْکتوبر",
"timeslider.month.november": "نوْوامبر",
"timeslider.month.december": "دسامبر",
"pad.userlist.unnamed": "آدسیز",
"pad.userlist.guest": "قوْناق",
"pad.userlist.deny": "دانماق",
"pad.userlist.approve": "اوْنایلا"
}

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (قالب سند باز)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "شما تنها می‌توانید از قالب متن ساده یا اچ‌تی‌ام‌ال درون‌ریزی کنید. برای بیشتر شدن ویژگی‌های درون‌ریزی پیشرفته <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">AbiWord</a> را نصب کنید.",
"pad.modals.connected": "متصل شد.",
"pad.modals.reconnecting": "در حال اتصال دوباره به دفترچه یادداشت شما..",

View File

@ -11,14 +11,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Тоўсты (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Курсіў (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Падкрэсьліваньне (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Закрэсьліваньне",
"pad.toolbar.ol.title": "Упарадкаваны сьпіс",
"pad.toolbar.ul.title": "Неўпарадкаваны сьпіс",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Закрэсьліваньне (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Упарадкаваны сьпіс (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Неўпарадкаваны сьпіс (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Водступ (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Выступ (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Скасаваць(Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Вярнуць (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Прыбраць колер дакумэнту",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Прыбраць колер дакумэнту (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Імпарт/Экспарт з выкарыстаньне розных фарматаў файлаў",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Шкала часу",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Захаваць вэрсію",
@ -28,12 +28,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Захаваць",
"pad.colorpicker.cancel": "Скасаваць",
"pad.loading": "Загрузка...",
"pad.noCookie": "Кукі ня знойдзеныя. Калі ласка, дазвольце кукі ў вашым браўзэры!",
"pad.passwordRequired": "Для доступу да гэтага дакумэнта патрэбны пароль",
"pad.permissionDenied": "Вы ня маеце дазволу на доступ да гэтага дакумэнта",
"pad.wrongPassword": "Вы ўвялі няслушны пароль",
"pad.settings.padSettings": "Налады дакумэнта",
"pad.settings.myView": "Мой выгляд",
"pad.settings.stickychat": "Заўсёды паказваць чат",
"pad.settings.chatandusers": "Паказаць чат і ўдзельнікаў",
"pad.settings.colorcheck": "Колеры аўтарства",
"pad.settings.linenocheck": "Нумары радкоў",
"pad.settings.rtlcheck": "Тэкст справа-налева",
@ -46,12 +48,12 @@
"pad.importExport.import": "Загрузіжайце любыя тэкставыя файлы або дакумэнты",
"pad.importExport.importSuccessful": "Пасьпяхова!",
"pad.importExport.export": "Экспартаваць бягучы дакумэнт як:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Просты тэкст",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Вы можаце імпартаваць толькі з звычайнага тэксту або HTML. Дзеля больш пашыраных магчымасьцяў імпарту, калі ласка, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">усталюйце abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Падлучыліся.",
"pad.modals.reconnecting": "Перападлучэньне да вашага дакумэнта...",
@ -107,6 +109,7 @@
"timeslider.month.december": "сьнежань",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: безыменны аўтар, few: безыменныя аўтары, many: безыменных аўтараў, other: безыменных аўтараў ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Гэтая вэрсія цяпер пазначаная як захаваная",
"pad.savedrevs.timeslider": "Вы можаце пабачыць захаваныя вэрсіі з дапамогай шкалы часу",
"pad.userlist.entername": "Увядзіце вашае імя",
"pad.userlist.unnamed": "безыменны",
"pad.userlist.guest": "Госьць",
@ -117,6 +120,7 @@
"pad.impexp.importing": "Імпартаваньне…",
"pad.impexp.confirmimport": "Імпарт файла перазапіша цяперашні тэкст дакумэнту. Вы ўпэўненыя, што хочаце працягваць?",
"pad.impexp.convertFailed": "Не атрымалася імпартаваць гэты файл. Калі ласка, выкарыстайце іншы фармат дакумэнту або скапіюйце ўручную.",
"pad.impexp.padHasData": "Мы не змаглі імпартаваць гэты файл, бо дакумэнт ужо мае зьмены, калі ласка, імпартуйце ў новы дакумэнт",
"pad.impexp.uploadFailed": "Загрузка не атрымалася, калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз",
"pad.impexp.importfailed": "Памылка імпарту",
"pad.impexp.copypaste": "Калі ласка, скапіюйце і ўстаўце",

75
src/locales/bgn.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,75 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Baloch Afghanistan"
]
},
"index.newPad": "یاداشتی نوکین کتابچه",
"index.createOpenPad": "یا جوڑ\t کورتین/پاچ کورتین یک کتابچه ئی یاداشتی بی نام:",
"pad.toolbar.bold.title": "پررنگ (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "چوّٹ (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "جهلگ خط (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "خط وارته (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "ترتیب بوتگین لر لیست (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "ترتیب نه بوتگین لر لیست (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "بیئتئ بوتگین (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "در آتگی (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "باطل‌کورتین (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "شه نوک (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "نویسوکئ رنگانی پاک کورتین (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "بی تئ کورتین/دَر کورتین شه/بی رکم رکمین قالیبان",
"pad.toolbar.timeslider.title": "وختئ لَگوشوک",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "نسخه ئی ذخیره کورتین",
"pad.toolbar.settings.title": "تنظیمات",
"pad.colorpicker.save": "ذخیره",
"pad.colorpicker.cancel": "کنسیل",
"pad.loading": "لودینگ...",
"pad.wrongPassword": "شمی پاسورد جووان نه اینت",
"pad.settings.padSettings": "یاداشتئ دفترچه ئی تنظیمات",
"pad.settings.myView": "نئ دیست",
"pad.settings.stickychat": "هبر موچین وختا بی دیستئ تاکدیمئ سرا بیئت",
"pad.settings.colorcheck": "نویسوکی رنگ ئان",
"pad.settings.linenocheck": "خط ئانی نمبر",
"pad.settings.rtlcheck": "محتوایی وانتین شه راست بی چپا؟",
"pad.settings.fontType": "قلم رکم:",
"pad.settings.fontType.normal": "ساددگ",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
"pad.settings.globalView": "سراسرین دیست یا نما",
"pad.settings.language": "زبان:",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "ساده گین متن",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (پاچین سندئ قالب)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "شما تا توانیت که شه ساده گین متنی ئین قالب یا اچ‌تی‌ام‌ال بی تئ کنیت . په گیشتیرین کارا ئییان پیشرفته ئین بی تئ کورتینا <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">AbiWord</a> نصب کنیت.",
"pad.modals.connected": "وصل بوت.",
"pad.modals.userdup": "نوکین دروازه گئ پاچ کورتین",
"pad.modals.unauth": "مجاز نه اینت",
"pad.modals.deleted.explanation": "ای یاداشتی دفترچه پاک بوته.",
"pad.share.readonly": "فقط وانتین",
"pad.share.link": "لینک",
"pad.chat": "چت وهبر",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "دَر کورتین",
"timeslider.month.january": "جنوری",
"timeslider.month.february": "فیبروری",
"timeslider.month.march": "مارچ",
"timeslider.month.april": "اپریل",
"timeslider.month.may": "می",
"timeslider.month.june": "جون",
"timeslider.month.july": "جولای",
"timeslider.month.august": "اگوست",
"timeslider.month.september": "سیپٹمبر",
"timeslider.month.october": "اکتوبر",
"timeslider.month.november": "نوامبر",
"timeslider.month.december": "ڈ\tسمبر",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} بی نامین نویسوک",
"pad.userlist.entername": "وتئ ناما نیویشته بکنیت",
"pad.userlist.unnamed": "بی نام",
"pad.userlist.guest": "مهمان",
"pad.userlist.deny": "رد کورتین",
"pad.userlist.approve": "قبول کورتین",
"pad.impexp.importbutton": "انون بی تئ کن",
"pad.impexp.importing": "بی بی تئ کورتینی حالا...",
"pad.impexp.uploadFailed": "آپلود انجام نه بوت، پدا کوشش کن",
"pad.impexp.copypaste": "کپی پیست کَنیت"
}

View File

@ -4,7 +4,8 @@
"Bellayet",
"Nasir8891",
"Sankarshan",
"Aftab1995"
"Aftab1995",
"Aftabuzzaman"
]
},
"index.newPad": "নতুন প্যাড",
@ -18,7 +19,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "আউটডেন্ট (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "বাতিল করুন (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "পুনরায় করুন (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "কৃতি রং পরিষ্কার করুন",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "কৃতি রং পরিষ্কার করুন (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.timeslider.title": "টাইমস্লাইডার",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "সংস্করণ সংরক্ষণ করুন",
"pad.toolbar.settings.title": "সেটিং",
@ -49,7 +50,6 @@
"pad.importExport.exportword": "মাইক্রোসফট ওয়ার্ড",
"pad.importExport.exportpdf": "পিডিএফ",
"pad.importExport.exportopen": "ওডিএফ (ওপেন ডকুমেন্ট ফরম্যাট)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "যোগাযোগ সফল",
"pad.modals.reconnecting": "আপনার প্যাডের সাথে সংযোগস্থাপন করা হচ্ছে..",
"pad.modals.forcereconnect": "পুনরায় সংযোগস্থাপনের চেষ্টা",

View File

@ -12,14 +12,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Tev (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Italek (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Islinennañ (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrennet",
"pad.toolbar.ol.title": "Roll urzhiet",
"pad.toolbar.ul.title": "Roll en dizurzh",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrennet(Ktrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Listenn urzhiet (Ktrl+Pennlizherenn+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Listenn en dizurzh (Ktrl+Pennlizherenn+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Endantañ (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Diendantañ (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Dizober (Ktrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Adober (Ktrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Diverkañ al livioù oc'h anaout an aozerien",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Diverkañ al livioù oc'h anaout an aozerien (Ktrl+Pennlizherenn+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Enporzhiañ/Ezporzhiañ eus/war-zu ur furmad restr disheñvel",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Istor dinamek",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Doareoù enrollet",
@ -29,6 +29,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Enrollañ",
"pad.colorpicker.cancel": "Nullañ",
"pad.loading": "O kargañ...",
"pad.noCookie": "N'eus ket gallet kavout an toupin. Aotreit an toupinoù en ho merdeer, mar plij !",
"pad.passwordRequired": "Ezhomm ho peus ur ger-tremen evit mont d'ar Pad-se",
"pad.permissionDenied": "\nN'oc'h ket aotreet da vont d'ar pad-mañ",
"pad.wrongPassword": "Fazius e oa ho ker-tremen",
@ -47,12 +48,12 @@
"pad.importExport.import": "Enkargañ un destenn pe ur restr",
"pad.importExport.importSuccessful": "Deuet eo ganeoc'h !",
"pad.importExport.export": "Ezporzhiañ ar pad bremañ evel :",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Testenn blaen",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Ne c'hallit ket emporzjiañ furmadoù testennoù kriz pe html. Evit arc'hwelioù enporzhiañ emdroetoc'h, staliit <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword</a> mar plij.",
"pad.modals.connected": "Kevreet.",
"pad.modals.reconnecting": "Adkevreañ war-zu ho pad...",
@ -118,6 +119,7 @@
"pad.impexp.importing": "Oc'h enporzhiañ...",
"pad.impexp.confirmimport": "Ma vez enporzhiet ur restr e vo diverket ar pezh zo en teul a-vremañ. Ha sur oc'h e fell deoc'h mont betek penn ?",
"pad.impexp.convertFailed": "N'eus ket bet gallet enporzhiañ ar restr. Ober gant ur furmad teul all pe eilañ/pegañ gant an dorn.",
"pad.impexp.padHasData": "N'hon eus ket gallet enporzhiañ ar restr-mañdre ma'z eus bet degaset kemmoù er bloc'h-se ; enporzhiit anezhi war-zu ur bloc'h nevez, mar plij.",
"pad.impexp.uploadFailed": "C'hwitet eo bet an enporzhiañ. Klaskit en-dro.",
"pad.impexp.importfailed": "C'hwitet eo an enporzhiadenn",
"pad.impexp.copypaste": "Eilit/pegit, mar plij",

View File

@ -4,7 +4,8 @@
"Alvaro Vidal-Abarca",
"Pginer",
"Pitort",
"Toniher"
"Toniher",
"Macofe"
]
},
"index.newPad": "Nou pad",
@ -12,14 +13,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Negreta (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Subratllat (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Ratllat",
"pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada",
"pad.toolbar.ul.title": "Llista sense ordenar",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Ratllat (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Llista sense ordenar (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Sagnat (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Sagnat invers (Majúsc+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfés (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refés (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Neteja els colors d'autoria",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Neteja els colors d'autoria (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importa/exporta a partir de diferents formats de fitxer",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Línia temporal",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Desa la revisió",
@ -29,6 +30,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Desa",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancel·la",
"pad.loading": "S'està carregant...",
"pad.noCookie": "No s'ha trobat la galeta. Permeteu les galetes en el navegador!",
"pad.passwordRequired": "Us cal una contrasenya per a accedir a aquest pad",
"pad.permissionDenied": "No teniu permisos per a accedir a aquest pad",
"pad.wrongPassword": "La contrasenya és incorrecta",
@ -47,12 +49,12 @@
"pad.importExport.import": "Puja qualsevol fitxer de text o document",
"pad.importExport.importSuccessful": "Hi ha hagut èxit!",
"pad.importExport.export": "Exporta el pad actual com a:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Text net",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Només podeu importar de text net o html. Per a opcions d'importació més avançades <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instal·leu l'Abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connectat.",
"pad.modals.reconnecting": "S'està tornant a connectar al vostre pad…",
@ -118,6 +120,7 @@
"pad.impexp.importing": "Important...",
"pad.impexp.confirmimport": "En importar un fitxer se sobreescriurà el text actual del pad. Esteu segur que voleu continuar?",
"pad.impexp.convertFailed": "No és possible d'importar aquest fitxer. Si us plau, podeu provar d'utilitzar un format diferent o copiar i enganxar manualment.",
"pad.impexp.padHasData": "No vam poder importar el fitxer perquè el pad ja tenia canvis. Importeu-lo a un nou pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "Ha fallat la càrrega. Torneu-ho a provar",
"pad.impexp.importfailed": "Ha fallat la importació",
"pad.impexp.copypaste": "Si us plau, copieu i enganxeu",

View File

@ -13,11 +13,11 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Tučný text (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kurzíva (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Podtržené písmo (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Přeskrtnuté písmo",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Přeškrtnuto (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Číslovaný seznam",
"pad.toolbar.ul.title": "Nečíslovaný seznam",
"pad.toolbar.indent.title": "Odsazení",
"pad.toolbar.unindent.title": "Předsazení",
"pad.toolbar.indent.title": "Odsazení (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Předsazení (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Zpět (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Opakovat (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Vymazat barvy autorů",
@ -30,12 +30,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Uložit",
"pad.colorpicker.cancel": "Zrušit",
"pad.loading": "Načítání...",
"pad.noCookie": "Nelze nalézt cookie. Povolte prosím cookie ve Vašem prohlížeči.",
"pad.passwordRequired": "Pro přístup k tomuto Padu je třeba znát heslo",
"pad.permissionDenied": "Nemáte oprávnění pro přístup k tomuto Padu",
"pad.wrongPassword": "Nesprávné heslo",
"pad.settings.padSettings": "Nastavení Padu",
"pad.settings.myView": "Vlastní pohled",
"pad.settings.stickychat": "Chat vždy na obrazovce",
"pad.settings.chatandusers": "Ukázat Chat a Uživatele",
"pad.settings.colorcheck": "Barvy autorů",
"pad.settings.linenocheck": "Čísla řádků",
"pad.settings.rtlcheck": "Číst obsah zprava doleva?",
@ -48,12 +50,12 @@
"pad.importExport.import": "Nahrát libovolný textový soubor nebo dokument",
"pad.importExport.importSuccessful": "Úspěšně!",
"pad.importExport.export": "Exportovat stávající Pad jako:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Prostý text",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovat můžeš pouze prostý text nebo HTML formátování. Pro pokročilejší funkce importu, prosím, nainstaluj „<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword</a>“.",
"pad.modals.connected": "Připojeno.",
"pad.modals.reconnecting": "Znovupřipojování k Padu…",
@ -109,6 +111,7 @@
"timeslider.month.december": "prosinec",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[ plural(num) one: nejmenovaný Autor, few: nejmenovaní Autoři, other: nejmenovaných Autorů ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Tato revize je nyní označena jako uložená",
"pad.savedrevs.timeslider": "Návštěvou časové osy zobrazíte uložené revize",
"pad.userlist.entername": "Zadejte své jméno",
"pad.userlist.unnamed": "nejmenovaný",
"pad.userlist.guest": "Host",
@ -119,6 +122,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importování…",
"pad.impexp.confirmimport": "Import souboru přepíše aktuální text v padu. Opravdu chcete tuto akci provést?",
"pad.impexp.convertFailed": "Tento soubor nelze importovat. Použijte prosím jiný formát dokumentu nebo nakopírujte text ručně",
"pad.impexp.padHasData": "Tento soubor jsme nebyly schopni importovat, protože tento Pad již obsahoval změny. Importujte ho prosím do nového padu",
"pad.impexp.uploadFailed": "Nahrávání selhalo, zkuste to znovu",
"pad.impexp.importfailed": "Import selhal",
"pad.impexp.copypaste": "Vložte prosím kopii",

View File

@ -11,14 +11,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Fed (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Understregning (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Gennemstregning",
"pad.toolbar.ol.title": "Sorteret liste",
"pad.toolbar.ul.title": "Usorteret liste",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Gennemstregning (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Sorteret liste (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Usorteret liste (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Indrykning (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Ryk ud (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Fortryd (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Annuller Fortryd (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern farver for forfatterskab",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern farver for forfatterskab (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/eksport fra/til forskellige filformater",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Timeslider",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Gem Revision",
@ -51,7 +51,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan kun importere fra almindelig tekst eller HTML-formater. For mere avancerede importfunktioner, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer venligst abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Forbundet.",
"pad.modals.reconnecting": "Genopretter forbindelsen til din pad...",

View File

@ -12,14 +12,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Fett (Strg-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Strg-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Unterstrichen (Strg-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Durchgestrichen",
"pad.toolbar.ol.title": "Nummerierte Liste",
"pad.toolbar.ul.title": "Ungeordnete Liste",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Durchgestrichen (Strg+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Nummerierte Liste (Strg+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Ungeordnete Liste (Strg+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Einrücken (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Ausrücken (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Rückgängig (Strg-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Wiederholen (Strg-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Autorenfarben zurücksetzen",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Autorenfarben zurücksetzen (Strg+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Export von/zu verschiedenen Dateiformaten",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Pad-Versionsgeschichte anzeigen",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Version markieren",
@ -29,12 +29,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Speichern",
"pad.colorpicker.cancel": "Abbrechen",
"pad.loading": "Laden …",
"pad.noCookie": "Das Cookie konnte nicht gefunden werden. Bitte erlaube Cookies in deinem Browser!",
"pad.passwordRequired": "Sie benötigen ein Passwort, um auf dieses Pad zuzugreifen",
"pad.permissionDenied": "Sie haben keine Berechtigung, um auf dieses Pad zuzugreifen",
"pad.wrongPassword": "Ihr Passwort war falsch",
"pad.settings.padSettings": "Pad Einstellungen",
"pad.settings.myView": "Eigene Ansicht",
"pad.settings.stickychat": "Chat immer anzeigen",
"pad.settings.chatandusers": "Chat und Benutzer anzeigen",
"pad.settings.colorcheck": "Autorenfarben anzeigen",
"pad.settings.linenocheck": "Zeilennummern",
"pad.settings.rtlcheck": "Inhalt von rechts nach links lesen?",
@ -47,12 +49,12 @@
"pad.importExport.import": "Text-Datei oder Dokument hochladen",
"pad.importExport.importSuccessful": "Erfolgreich!",
"pad.importExport.export": "Aktuelles Pad exportieren als:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Textdatei",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sie können nur aus Klartext oder HTML-Formaten importieren. Für mehr erweiterte Importfunktionen <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installieren Sie bitte abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Verbunden.",
"pad.modals.reconnecting": "Wiederherstellen der Verbindung …",
@ -108,6 +110,7 @@
"timeslider.month.december": "Dezember",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: unbenannter Autor, other: unbenannte Autoren ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Diese Version wurde jetzt als gespeicherte Version gekennzeichnet",
"pad.savedrevs.timeslider": "Du kannst gespeicherte Versionen durch das Besuchen der Pad-Versionsgeschichte ansehen",
"pad.userlist.entername": "Geben Sie Ihren Namen ein",
"pad.userlist.unnamed": "unbenannt",
"pad.userlist.guest": "Gast",
@ -118,6 +121,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importiere …",
"pad.impexp.confirmimport": "Das Importieren einer Datei überschreibt den aktuellen Text des Pads. Wollen Sie wirklich fortfahren?",
"pad.impexp.convertFailed": "Wir können diese Datei nicht importieren. Bitte verwenden Sie ein anderes Dokumentformat oder übertragen Sie den Text manuell.",
"pad.impexp.padHasData": "Wir konnten diese Datei nicht importieren, da dieses Pad bereits Änderungen enthält. Bitte importiere sie in ein neues Pad.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Der Upload ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
"pad.impexp.importfailed": "Import fehlgeschlagen",
"pad.impexp.copypaste": "Bitte kopieren und einfügen",

View File

@ -10,14 +10,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Qalın (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Namıte (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Bınxetın (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Serxetın",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista rêzkerdiye",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista rêznêkerdiye",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Serxetın (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista rêzkerdiye (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista rêznêkerdiye (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Serrêze (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Teberdayış (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Meke (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Fına bıke (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Rengê Nuştoğiê Arıstey",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Rengê Nuştoğiê Arıstey (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.timeslider.title": ızagê zemani",
"pad.toolbar.savedRevision.title": ımraviyarnayışi qeyd ke",
"pad.toolbar.settings.title": "Sazkerdışi",
@ -43,12 +43,12 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "Gırediya.",
"pad.modals.forcereconnect": "Mecbur anciya gırê de",
"pad.modals.userdup": "Zewbina pençere de bi a",
"pad.modals.unauth": "Selahiyetdar niyo",
"pad.modals.initsocketfail": "Nêresneyêno ciyageyroği.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Server cewab nêdano.",
"pad.modals.deleted": "Esteriya.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Ena ped wedariye",
"pad.share": "Na ped vıla ke",
@ -80,7 +80,7 @@
"timeslider.month.november": "Tışrino Peyên",
"timeslider.month.december": "Kanun",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) zu: nuştoğ, zewbi: nustoği ]}",
"pad.userlist.entername": "Namey ğo cı kewe",
"pad.userlist.entername": "Nameyê xo cıkewe",
"pad.userlist.unnamed": "Name nébıyo",
"pad.userlist.guest": "Meyman",
"pad.userlist.deny": "Red ke",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Móžoš jano z fprmatow lutnego teksta abo z HTML-formata importěrowaś. Za wěcej rozšyrjone importěrowańske funkcije <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instalěruj pšosym Abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Zwězany.",
"pad.modals.reconnecting": "Zwězujo se znowego z twójim zapisnikom...",

View File

@ -13,14 +13,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Έντονη (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Πλάγια (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Υπογράμμιση (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Διακριτή διαγραφή",
"pad.toolbar.ol.title": "Ταξινομημένη λίστα",
"pad.toolbar.ul.title": "Λίστα χωρίς σειρά",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Διακριτή διαγραφή (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Ταξινομημένη λίστα (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Λίστα χωρίς σειρά (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Αριστερά εσοχή (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Δεξιά εσοχή (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Αναίρεση (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Επανάληψη (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Εκκαθάριση των χρωμάτων των συντακτών",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Εκκαθάριση των χρωμάτων των συντακτών (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Εισαγωγή/Εξαγωγή από/σε διαφορετικούς τύπους αρχείων",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Χρονοδιάγραμμα",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Αποθήκευση Αναθεώρησης",
@ -30,12 +30,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Αποθήκευση",
"pad.colorpicker.cancel": "Άκυρο",
"pad.loading": "Φόρτωση...",
"pad.noCookie": "Το cookie δεν βρέθηκε. Παρακαλώ επιτρέψτε τα cookies στον περιηγητή σας!",
"pad.passwordRequired": "Χρειάζεστε κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε αυτό το pad",
"pad.permissionDenied": "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το pad",
"pad.wrongPassword": "Ο κωδικός σας ήταν λανθασμένος",
"pad.settings.padSettings": "Ρυθμίσεις Pad",
"pad.settings.myView": "Η προβολή μου",
"pad.settings.stickychat": "Να είναι πάντα ορατή η συνομιλία",
"pad.settings.chatandusers": "Εμφάνιση Συνομιλίας και Χρηστών",
"pad.settings.colorcheck": "Χρώματα συντάκτη",
"pad.settings.linenocheck": "Αριθμοί γραμμών",
"pad.settings.rtlcheck": "Διαβάζεται το περιεχόμενο από δεξιά προς τα αριστερά;",
@ -48,19 +50,19 @@
"pad.importExport.import": "Αποστολή οποιουδήποτε αρχείου κειμένου ή εγγράφου",
"pad.importExport.importSuccessful": "Επιτυχής!",
"pad.importExport.export": "Εξαγωγή τρέχοντος pad ως:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Απλό κείμενο",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Μορφή Open Document)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Μπορείτε να κάνετε εισαγωγή απλού κειμένου ή μορφής html. Για πιο προηγμένες δυνατότητες εισαγωγής παρακαλώ <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">εγκαταστήστε το abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Συνδεμένοι.",
"pad.modals.reconnecting": "Επανασύνδεση στο pad σας...",
"pad.modals.forcereconnect": "Επιβολή επανασύνδεσης",
"pad.modals.userdup": "Ανοιγμένο σε άλλο παράθυρο",
"pad.modals.userdup.explanation": "Αυτό το pad φαίνεται να είναι ανοιχτό σε περισσότερα από ένα παράθυρο του προγράμματος περιήγησης σε αυτόν τον υπολογιστή.",
"pad.modals.userdup.advice": "Επανασύνδεση για να χρησιμοποιήσετε αυτό το παράθυρο.",
"pad.modals.userdup.advice": "Επανασυνδεθείτε για να χρησιμοποιήσετε αυτό το παράθυρο.",
"pad.modals.unauth": "Δεν επιτρέπεται",
"pad.modals.unauth.explanation": "Τα δικαιώματά σας άλλαξαν όσο βλέπατε αυτήν τη σελίδα. Δοκιμάστε να επανασυνδεθείτε.",
"pad.modals.looping.explanation": "Υπάρχουν προβλήματα επικοινωνίας με τον διακομιστή συγχρονισμού.",
@ -76,7 +78,7 @@
"pad.modals.corruptPad.cause": "Αυτό μπορεί να οφείλεται σε ένα λάθος στη ρύθμιση του διακομιστή ή κάποια άλλη απρόβλεπτη συμπεριφορά. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της υπηρεσίας.",
"pad.modals.deleted": "Διεγράφη.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Αυτό το pad έχει καταργηθεί.",
"pad.modals.disconnected": "Έχετε αποσυνδεθεί.",
"pad.modals.disconnected": "Είστε αποσυνδεδεμένοι.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή",
"pad.modals.disconnected.cause": "Ο διακομιστής μπορεί να μην είναι διαθέσιμος. Παρακαλούμε ειδοποιήστε τον διαχειριστή της υπηρεσίας εάν εξακολουθεί να συμβαίνει αυτό.",
"pad.share": "Μοιραστείτε αυτό το pad",
@ -109,6 +111,7 @@
"timeslider.month.december": "Δεκεμβρίου",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: ανώνυμος συντάκτης, other: ανώνυμοι συντάκτες]}",
"pad.savedrevs.marked": "Αυτή η έκδοση επισημάνθηκε ως αποθηκευμένη έκδοση",
"pad.savedrevs.timeslider": "Μπορείτε να δείτε αποθηκευμένες αναθεωρήσεις στο χρονοδιάγραμμα",
"pad.userlist.entername": "Εισάγετε το όνομά σας",
"pad.userlist.unnamed": "ανώνυμος",
"pad.userlist.guest": "Επισκέπτης",
@ -119,6 +122,7 @@
"pad.impexp.importing": "Εισάγεται...",
"pad.impexp.confirmimport": "Η εισαγωγή ενός αρχείου θα αντικαταστήσει το κείμενο του pad. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;",
"pad.impexp.convertFailed": "Δεν καταφέραμε να εισάγουμε αυτό το αρχείο. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε διαφορετικό τύπο αρχείου ή αντιγράψτε και επικολλήστε χειροκίνητα",
"pad.impexp.padHasData": "Δεν μπορέσαμε να εισάγουμε το αρχείο επειδή το Pad είχε ήδη αλλαγές. Παρακαλούμε εισαγάγετε το αρχείο σε νέο pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "Η αποστολή απέτυχε, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά",
"pad.impexp.importfailed": "Η εισαγωγή απέτυχε",
"pad.impexp.copypaste": "Παρακαλώ αντιγράψτε και επικολλήστε",

127
src/locales/en-gb.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,127 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Chase me ladies, I'm the Cavalry",
"Shirayuki"
]
},
"index.newPad": "New Pad",
"index.createOpenPad": "or create/open a Pad with the name:",
"pad.toolbar.bold.title": "Bold (Ctrl+B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Italic (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Underline (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Strikethrough (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Ordered list (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Unordered List (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Indent (Tab)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Outdent (Shift+Tab)",
"pad.toolbar.undo.title": "Undo (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Redo (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Clear Authorship Colours (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Export from/to different file formats",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Timeslider",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Save Revision",
"pad.toolbar.settings.title": "Settings",
"pad.toolbar.embed.title": "Share and Embed this pad",
"pad.toolbar.showusers.title": "Show the users on this pad",
"pad.colorpicker.save": "Save",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancel",
"pad.loading": "Loading...",
"pad.noCookie": "Cookie could not be found. Please allow cookies in your browser!",
"pad.passwordRequired": "You need a password to access this pad",
"pad.permissionDenied": "You do not have permission to access this pad",
"pad.wrongPassword": "Your password was wrong",
"pad.settings.padSettings": "Pad Settings",
"pad.settings.myView": "My View",
"pad.settings.stickychat": "Chat always on screen",
"pad.settings.chatandusers": "Show Chat and Users",
"pad.settings.colorcheck": "Authorship colours",
"pad.settings.linenocheck": "Line numbers",
"pad.settings.rtlcheck": "Read content from right to left?",
"pad.settings.fontType": "Font type:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
"pad.settings.globalView": "Global View",
"pad.settings.language": "Language:",
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
"pad.importExport.import": "Upload any text file or document",
"pad.importExport.importSuccessful": "Successful!",
"pad.importExport.export": "Export current pad as:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Plain text",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "You only can import from plain text or HTML formats. For more advanced import features please <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">install abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connected.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconnecting to your pad..",
"pad.modals.forcereconnect": "Force reconnect",
"pad.modals.userdup": "Opened in another window",
"pad.modals.userdup.explanation": "This pad seems to be opened in more than one browser window on this computer.",
"pad.modals.userdup.advice": "Reconnect to use this window instead.",
"pad.modals.unauth": "Not authorised",
"pad.modals.unauth.explanation": "Your permissions have changed while viewing this page. Try to reconnect.",
"pad.modals.looping.explanation": "There are communication problems with the synchronisation server.",
"pad.modals.looping.cause": "Perhaps you connected through an incompatible firewall or proxy.",
"pad.modals.initsocketfail": "Server is unreachable.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Couldn't connect to the synchronisation server.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "This is probably due to a problem with your browser or your internet connection.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "The server is not responding.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "This could be due to problems with network connectivity.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "An edit you have made was classified illegal by the synchronisation server.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "This could be due to a wrong server configuration or some other unexpected behaviour. Please contact the service administrator, if you feel this is an error. Try to reconnect in order to continue editing.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "The pad you are trying to access is corrupt.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "This may be due to a wrong server configuration or some other unexpected behaviour. Please contact the service administrator.",
"pad.modals.deleted": "Deleted.",
"pad.modals.deleted.explanation": "This pad has been removed.",
"pad.modals.disconnected": "You have been disconnected.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "The connection to the server was lost",
"pad.modals.disconnected.cause": "The server may be unavailable. Please notify the service administrator if this continues to happen.",
"pad.share": "Share this pad",
"pad.share.readonly": "Read only",
"pad.share.link": "Link",
"pad.share.emebdcode": "Embed URL",
"pad.chat": "Chat",
"pad.chat.title": "Open the chat for this pad.",
"pad.chat.loadmessages": "Load more messages",
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Timeslider",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Return to pad",
"timeslider.toolbar.authors": "Authors:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "No Authors",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Export",
"timeslider.exportCurrent": "Export current version as:",
"timeslider.version": "Version {{version}}",
"timeslider.saved": "Saved {{month}} {{day}}, {{year}}",
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "January",
"timeslider.month.february": "February",
"timeslider.month.march": "March",
"timeslider.month.april": "April",
"timeslider.month.may": "May",
"timeslider.month.june": "June",
"timeslider.month.july": "July",
"timeslider.month.august": "August",
"timeslider.month.september": "September",
"timeslider.month.october": "October",
"timeslider.month.november": "November",
"timeslider.month.december": "December",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) one: author, other: authors ]}",
"pad.savedrevs.marked": "This revision is now marked as a saved revision",
"pad.savedrevs.timeslider": "You can see saved revisions by visiting the timeslider",
"pad.userlist.entername": "Enter your name",
"pad.userlist.unnamed": "unnamed",
"pad.userlist.guest": "Guest",
"pad.userlist.deny": "Deny",
"pad.userlist.approve": "Approve",
"pad.editbar.clearcolors": "Clear authorship colours on entire document?",
"pad.impexp.importbutton": "Import Now",
"pad.impexp.importing": "Importing...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importing a file will overwrite the current text of the pad. Are you sure you want to proceed?",
"pad.impexp.convertFailed": "We were not able to import this file. Please use a different document format or copy & paste manually",
"pad.impexp.padHasData": "We were not able to import this file because this Pad has already had changes, please import to a new pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "The upload failed, please try again",
"pad.impexp.importfailed": "Import failed",
"pad.impexp.copypaste": "Please copy & paste",
"pad.impexp.exportdisabled": "Exporting as {{type}} format is disabled. Please contact your system administrator for details."
}

View File

@ -12,7 +12,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "Outdent (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Undo (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Redo (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Clear Authorship Colors",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Clear Authorship Colors (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Export from/to different file formats",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Timeslider",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Save Revision",
@ -24,6 +24,7 @@
"pad.colorpicker.cancel": "Cancel",
"pad.loading": "Loading...",
"pad.noCookie": "Cookie could not be found. Please allow cookies in your browser!",
"pad.passwordRequired": "You need a password to access this pad",
"pad.permissionDenied": "You do not have permission to access this pad",
"pad.wrongPassword": "Your password was wrong",
@ -31,12 +32,30 @@
"pad.settings.padSettings": "Pad Settings",
"pad.settings.myView": "My View",
"pad.settings.stickychat": "Chat always on screen",
"pad.settings.chatandusers": "Show Chat and Users",
"pad.settings.colorcheck": "Authorship colors",
"pad.settings.linenocheck": "Line numbers",
"pad.settings.rtlcheck": "Read content from right to left?",
"pad.settings.fontType": "Font type:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.fontType.opendyslexic": "Open Dyslexic",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
"pad.settings.fontType.comicsans": "Comic Sans",
"pad.settings.fontType.couriernew": "Courier New",
"pad.settings.fontType.georgia": "Georgia",
"pad.settings.fontType.impact": "Impact",
"pad.settings.fontType.lucida": "Lucida",
"pad.settings.fontType.lucidasans": "Lucida Sans",
"pad.settings.fontType.palatino": "Palatino",
"pad.settings.fontType.tahoma": "Tahoma",
"pad.settings.fontType.timesnewroman": "Times New Roman",
"pad.settings.fontType.trebuchet": "Trebuchet",
"pad.settings.fontType.verdana": "Verdana",
"pad.settings.fontType.symbol": "Symbol",
"pad.settings.fontType.webdings": "Webdings",
"pad.settings.fontType.wingdings": "Wingdings",
"pad.settings.fontType.sansserif": "Sans Serif",
"pad.settings.fontType.serif": "Serif",
"pad.settings.globalView": "Global View",
"pad.settings.language": "Language:",
@ -44,12 +63,12 @@
"pad.importExport.import": "Upload any text file or document",
"pad.importExport.importSuccessful": "Successful!",
"pad.importExport.export": "Export current pad as:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Plain text",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "You only can import from plain text or HTML formats. For more advanced import features please <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">install abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connected.",
@ -103,6 +122,10 @@
"timeslider.version": "Version {{version}}",
"timeslider.saved": "Saved {{month}} {{day}}, {{year}}",
"timeslider.playPause": "Playback / Pause Pad Contents",
"timeslider.backRevision":"Go back a revision in this Pad",
"timeslider.forwardRevision":"Go forward a revision in this Pad",
"timeslider.dateformat": "{{month}}/{{day}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "January",
"timeslider.month.february": "February",
@ -119,6 +142,7 @@
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) one: author, other: authors ]}",
"pad.savedrevs.marked": "This revision is now marked as a saved revision",
"pad.savedrevs.timeslider": "You can see saved revisions by visiting the timeslider",
"pad.userlist.entername": "Enter your name",
"pad.userlist.unnamed": "unnamed",
"pad.userlist.guest": "Guest",
@ -130,6 +154,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importing...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importing a file will overwrite the current text of the pad. Are you sure you want to proceed?",
"pad.impexp.convertFailed": "We were not able to import this file. Please use a different document format or copy paste manually",
"pad.impexp.padHasData": "We were not able to import this file because this Pad has already had changes, please import to a new pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "The upload failed, please try again",
"pad.impexp.importfailed": "Import failed",
"pad.impexp.copypaste": "Please copy paste",

View File

@ -10,7 +10,8 @@
"VegaDark",
"Vivaelcelta",
"Xuacu",
"Macofe"
"Macofe",
"Fitoschido"
]
},
"index.newPad": "Nuevo pad",
@ -25,7 +26,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "Eliminar sangría (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Deshacer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Rehacer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Eliminar los colores de autoría",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Eliminar los colores de autoría (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Exportar a diferentes formatos de archivos",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Línea de tiempo",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisión",
@ -35,12 +36,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Guardar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
"pad.loading": "Cargando...",
"pad.noCookie": "La cookie no se pudo encontrar. ¡Por favor, habilita las cookies en tu navegador!",
"pad.passwordRequired": "Necesitas una contraseña para acceder a este pad",
"pad.permissionDenied": "No tienes permiso para acceder a este pad",
"pad.wrongPassword": "La contraseña era incorrecta",
"pad.settings.padSettings": "Configuración del pad",
"pad.settings.myView": "Preferencias personales",
"pad.settings.stickychat": "Chat siempre en pantalla",
"pad.settings.chatandusers": "Mostrar el chat y los usuarios",
"pad.settings.colorcheck": "Colores de autoría",
"pad.settings.linenocheck": "Números de línea",
"pad.settings.rtlcheck": "¿Leer contenido de derecha a izquierda?",
@ -53,13 +56,13 @@
"pad.importExport.import": "Subir cualquier texto o documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "¡Éxito!",
"pad.importExport.export": "Exporta el pad actual como:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texto plano",
"pad.importExport.exportplain": "Texto sin formato",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sólo puedes importar formatos de texto plano o html. Para funciones más avanzadas instala <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword</a>.",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Solo es posible importar texto sin formato o en HTML. Para obtener funciones de importación más avanzadas es necesario <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instalar AbiWord</a>.",
"pad.modals.connected": "Conectado.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando a tu pad..",
"pad.modals.forcereconnect": "Forzar reconexión",
@ -100,20 +103,21 @@
"timeslider.version": "Versión {{version}}",
"timeslider.saved": "Guardado el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Enero",
"timeslider.month.february": "Febrero",
"timeslider.month.march": "Marzo",
"timeslider.month.april": "Abril",
"timeslider.month.may": "Mayo",
"timeslider.month.june": "Junio",
"timeslider.month.july": "Julio",
"timeslider.month.august": "Agosto",
"timeslider.month.september": "Septiembre",
"timeslider.month.october": "Octubre",
"timeslider.month.november": "Noviembre",
"timeslider.month.december": "Diciembre",
"timeslider.month.january": "enero",
"timeslider.month.february": "febrero",
"timeslider.month.march": "marzo",
"timeslider.month.april": "abril",
"timeslider.month.may": "mayo",
"timeslider.month.june": "junio",
"timeslider.month.july": "julio",
"timeslider.month.august": "agosto",
"timeslider.month.september": "septiembre",
"timeslider.month.october": "octubre",
"timeslider.month.november": "noviembre",
"timeslider.month.december": "diciembre",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[ plural(num) one: autor desconocido, other: autores desconocidos]}",
"pad.savedrevs.marked": "Revisión guardada",
"pad.savedrevs.timeslider": "Puedes ver revisiones guardadas visitando la línea de tiempo",
"pad.userlist.entername": "Escribe tu nombre",
"pad.userlist.unnamed": "anónimo",
"pad.userlist.guest": "Invitado",
@ -124,6 +128,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.confirmimport": "Al importar un archivo se borrará el contenido actual del pad. ¿Estás seguro de que quieres continuar?",
"pad.impexp.convertFailed": "No pudimos importar este archivo. Inténtalo con un formato diferente o copia y pega manualmente.",
"pad.impexp.padHasData": "No hemos podido importar este archivo porque esta almohadilla ya ha tenido cambios, por favor, importa a una nueva almohadilla",
"pad.impexp.uploadFailed": "El envío falló. Intentalo de nuevo.",
"pad.impexp.importfailed": "Fallo al importar",
"pad.impexp.copypaste": "Intenta copiar y pegar",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Paraku on ainult lihttekstis voi HTML-vormingus dokumentide importimine võimaldatud. Rohkem võimaluste jaoks peab <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">paigaldama abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Ühendatud.",
"pad.modals.reconnecting": "Proovitakse luua ühendus klade juurde...",

View File

@ -1,7 +1,8 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Theklan"
"Theklan",
"Subi"
]
},
"index.newPad": "Pad berria",
@ -44,12 +45,12 @@
"pad.importExport.import": "Igo edozein testu fitxategi edo dokumentu",
"pad.importExport.importSuccessful": "Arrakastatsua!",
"pad.importExport.export": "Oraingo pad hau honela esportatu:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Testu laua",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DocuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Testu laua edo html formatudun testuak bakarrik inporta ditzakezu. Aurreratuagoak diren inportazio aukerak izateko <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword instala ezazu</a>.",
"pad.modals.connected": "Konektatuta.",
"pad.modals.reconnecting": "Zure pad-era birkonektatu...",

View File

@ -14,14 +14,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "پررنگ (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "کج (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "زیرخط (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "خط خورده",
"pad.toolbar.ol.title": "فهرست مرتب شده",
"pad.toolbar.ul.title": "فهرست مرتب نشده",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "خط خورده (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "فهرست مرتب شده (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "فهرست مرتب نشده (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "تورفتگی (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "بیرون رفتگی (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "باطل‌کردن (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "از نو (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "پاک‌کردن رنگ‌های نویسندگی",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "پاک‌کردن رنگ‌های نویسندگی (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "درون‌ریزی/برون‌ریزی از/به قالب‌های مختلف",
"pad.toolbar.timeslider.title": "لغزندهٔ زمان",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "ذخیره‌سازی نسخه",
@ -31,6 +31,7 @@
"pad.colorpicker.save": "ذخیره",
"pad.colorpicker.cancel": "لغو",
"pad.loading": "در حال بارگذاری...",
"pad.noCookie": "کوکی یافت نشد. لطفاً اجازهٔ اجرای کوکی در مروگرتان را بدهید!",
"pad.passwordRequired": "برای دسترسی به این دفترچه یادداشت نیاز به یک گذرواژه دارید",
"pad.permissionDenied": "شما اجازه‌ی دسترسی به این دفترچه یادداشت را ندارید",
"pad.wrongPassword": "گذرواژه‌ی شما درست نیست",
@ -49,12 +50,12 @@
"pad.importExport.import": "بارگذاری پرونده‌ی متنی یا سند",
"pad.importExport.importSuccessful": "موفقیت آمیز بود!",
"pad.importExport.export": "برون‌ریزی این دفترچه یادداشت با قالب:",
"pad.importExport.exportetherpad": "اترپد",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "متن ساده",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (قالب سند باز)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "شما تنها می‌توانید از قالب متن ساده یا اچ‌تی‌ام‌ال درون‌ریزی کنید. برای بیشتر شدن ویژگی‌های درون‌ریزی پیشرفته <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">AbiWord</a> را نصب کنید.",
"pad.modals.connected": "متصل شد.",
"pad.modals.reconnecting": "در حال اتصال دوباره به دفترچه یادداشت شما..",
@ -120,6 +121,7 @@
"pad.impexp.importing": "در حال درون‌ریزی...",
"pad.impexp.confirmimport": "با درون‌ریزی یک پرونده نوشتهٔ کنونی دفترچه پاک می‌شود. آیا می‌خواهید ادامه دهید؟",
"pad.impexp.convertFailed": "ما نمی‌توانیم این پرونده را درون‌ریزی کنیم. خواهشمندیم قالب دیگری برای سندتان انتخاب کرده یا بصورت دستی آنرا کپی کنید",
"pad.impexp.padHasData": "امکان درون‌ریز این پرونده نیست زیرا این پد تغییر کرده‌است. لطفاً در پد جدید درون‌ریزی کنید.",
"pad.impexp.uploadFailed": "آپلود انجام نشد، دوباره تلاش کنید",
"pad.impexp.importfailed": "درون‌ریزی انجام نشد",
"pad.impexp.copypaste": "کپی پیست کنید",

View File

@ -9,7 +9,9 @@
"Stryn",
"Tomi Toivio",
"Veikk0.ma",
"VezonThunder"
"VezonThunder",
"Macofe",
"MrTapsa"
]
},
"index.newPad": "Uusi muistio",
@ -17,14 +19,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Lihavointi (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursivointi (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Alleviivaus (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Yliviivaus",
"pad.toolbar.ol.title": "Numeroitu lista",
"pad.toolbar.ul.title": "Numeroimaton lista",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Yliviivaus (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Numeroitu lista (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Numeroimaton lista (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Sisennä (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Ulonna (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Kumoa (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Tee uudelleen (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Poista kirjoittajavärit",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Poista kirjoittajavärit (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Tuo tai vie eri tiedostomuodoista tai -muotoihin",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Aikajana",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Tallenna muutos",
@ -34,6 +36,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Tallenna",
"pad.colorpicker.cancel": "Peru",
"pad.loading": "Ladataan…",
"pad.noCookie": "Evästettä ei löytynyt. Ole hyvä, ja salli evästeet selaimessasi!",
"pad.passwordRequired": "Tämä muistio on suojattu salasanalla.",
"pad.permissionDenied": "Käyttöoikeutesi eivät riitä tämän muistion käyttämiseen.",
"pad.wrongPassword": "Väärä salasana",
@ -57,7 +60,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Tuonti on tuettu vain HTML- ja raakatekstitiedostoista. Lisätietoja tuonnin lisäasetuksista on sivulla <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">install abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Yhdistetty.",
"pad.modals.reconnecting": "Muodostetaan yhteyttä muistioon uudelleen...",

View File

@ -43,7 +43,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Opið Dokument Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Tú kanst bert innflyta frá einføldum teksti ella html formatum. Fyri funksjónir til innflytan fyri víðarikomin vinarliga <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installera abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Tú hevur samband.",
"pad.modals.reconnecting": "Roynir aftur at fáa samband við tín pad..",

View File

@ -17,7 +17,8 @@
"Stephane Cottin",
"Tux-tn",
"Maxim21",
"Boniface"
"Boniface",
"Macofe"
]
},
"index.newPad": "Nouveau pad",
@ -32,7 +33,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "Désindenter (Maj+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Annuler (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Rétablir (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Effacer les couleurs identifiant les auteurs",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Effacer les couleurs identifiant les auteurs (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/Exporter de/vers un format de fichier différent",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Historique dynamique",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrer la révision",
@ -42,12 +43,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Enregistrer",
"pad.colorpicker.cancel": "Annuler",
"pad.loading": "Chargement…",
"pad.noCookie": "Le cookie na pas pu être trouvé. Veuillez autoriser les cookies dans votre navigateur!",
"pad.passwordRequired": "Vous avez besoin d'un mot de passe pour accéder à ce pad",
"pad.permissionDenied": "Il ne vous est pas permis daccéder à ce pad",
"pad.wrongPassword": "Votre mot de passe est incorrect",
"pad.settings.padSettings": "Paramètres du pad",
"pad.settings.myView": "Ma vue",
"pad.settings.stickychat": "Toujours afficher le chat",
"pad.settings.chatandusers": "Afficher la discussion et les utilisateurs",
"pad.settings.colorcheck": "Couleurs didentification",
"pad.settings.linenocheck": "Numéros de lignes",
"pad.settings.rtlcheck": "Le contenu doit-il être lu de droite à gauche ?",
@ -60,12 +63,12 @@
"pad.importExport.import": "Charger un texte ou un document",
"pad.importExport.importSuccessful": "Réussi !",
"pad.importExport.export": "Exporter le pad actuel comme :",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texte brut",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou html. Pour des fonctionnalités d'importation plus évoluées, veuillez <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connecté.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre pad...",
@ -121,6 +124,7 @@
"timeslider.month.december": "décembre",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: auteur anonyme, other: auteurs anonymes ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Cette révision est maintenant marquée comme révision enregistrée",
"pad.savedrevs.timeslider": "Vous pouvez voir les révisions enregistrées en visitant lascenseur temporel",
"pad.userlist.entername": "Entrez votre nom",
"pad.userlist.unnamed": "anonyme",
"pad.userlist.guest": "Invité",
@ -131,6 +135,7 @@
"pad.impexp.importing": "Import en cours...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importer un fichier écrasera le texte actuel du pad. Êtes-vous sûr de vouloir le faire ?",
"pad.impexp.convertFailed": "Nous ne pouvons pas importer ce fichier. Veuillez utiliser un autre format de document ou faire un copier/coller manuel",
"pad.impexp.padHasData": "Nous navons pas pu importer ce fichier parce que ce bloc a déjà eu des modifications; veuillez importer vers un nouveau bloc",
"pad.impexp.uploadFailed": "Le téléchargement a échoué, veuillez réessayer",
"pad.impexp.importfailed": "Échec de l'importation",
"pad.impexp.copypaste": "Veuillez copier/coller",

View File

@ -1,7 +1,8 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Toliño"
"Toliño",
"Elisardojm"
]
},
"index.newPad": "Novo documento",
@ -9,14 +10,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Negra (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Subliñar (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Riscar",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista sen ordenar",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Riscar (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista sen ordenar (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Sangría (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Sen sangría (Maiús.+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar as cores de identificación dos autores",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar as cores de identificación dos autores (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Exportar desde/a diferentes formatos de ficheiro",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Liña do tempo",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Gardar a revisión",
@ -26,12 +27,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Gardar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
"pad.loading": "Cargando...",
"pad.noCookie": "Non se puido atopar a cookie. Por favor, habilite as cookies no seu navegador!",
"pad.passwordRequired": "Cómpre un contrasinal para acceder a este documento",
"pad.permissionDenied": "Non ten permiso para acceder a este documento",
"pad.wrongPassword": "O contrasinal era incorrecto",
"pad.settings.padSettings": "Configuracións do documento",
"pad.settings.myView": "A miña vista",
"pad.settings.stickychat": "Chat sempre visible",
"pad.settings.chatandusers": "Mostrar o chat e os usuarios",
"pad.settings.colorcheck": "Cores de identificación",
"pad.settings.linenocheck": "Números de liña",
"pad.settings.rtlcheck": "Quere ler o contido da dereita á esquerda?",
@ -44,12 +47,12 @@
"pad.importExport.import": "Cargar un ficheiro de texto ou documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Correcto!",
"pad.importExport.export": "Exportar o documento actual en formato:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texto simple",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Só pode importar texto simple ou formatos HTML. Para obter máis información sobre as características de importación avanzadas <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instale abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Conectado.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando co seu documento...",
@ -105,6 +108,7 @@
"timeslider.month.december": "decembro",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autor anónimo, other: autores anónimos ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Esta revisión está agora marcada como revisión gardada",
"pad.savedrevs.timeslider": "Pode consultar as revisións gardadas visitando a liña do tempo",
"pad.userlist.entername": "Insira o seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "anónimo",
"pad.userlist.guest": "Convidado",
@ -115,6 +119,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.confirmimport": "A importación dun ficheiro ha sobrescribir o texto actual do documento. Está seguro de querer continuar?",
"pad.impexp.convertFailed": "Non somos capaces de importar o ficheiro. Utilice un formato de documento diferente ou copie e pegue manualmente",
"pad.impexp.padHasData": "Non puidemos importar este ficheiro porque este documento xa sufriu cambios; importe a un novo documento.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Houbo un erro ao cargar o ficheiro; inténteo de novo",
"pad.impexp.importfailed": "Fallou a importación",
"pad.impexp.copypaste": "Copie e pegue",

View File

@ -19,7 +19,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "צמצום הזחה (שיפט–טאב)",
"pad.toolbar.undo.title": "ביטול (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "ביצוע מחדש",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "ניקוי צבעים",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "ניקוי צבעי כותבים (Ctrl-Shift-C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "ייבוא/ייצוא בתסדירי קבצים שונים",
"pad.toolbar.timeslider.title": "גולל זמן",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "שמירת גרסה",
@ -29,12 +29,14 @@
"pad.colorpicker.save": "שמירה",
"pad.colorpicker.cancel": "ביטול",
"pad.loading": "טעינה...",
"pad.noCookie": "העוגייה לא נמצאה. נא לאפשר עוגיות בדפדפן שלך!",
"pad.passwordRequired": "דרושה ססמה כדי לגשת לפנקס הזה",
"pad.permissionDenied": "אין לך הרשאה לגשת לפנקס הזה",
"pad.wrongPassword": "ססמתך הייתה שגויה",
"pad.settings.padSettings": "הגדרות פנקס",
"pad.settings.myView": "התצוגה שלי",
"pad.settings.stickychat": "השיחה תמיד על המסך",
"pad.settings.chatandusers": "הצגת צ'אט ומשתמשים",
"pad.settings.colorcheck": "צביעה לפי מחבר",
"pad.settings.linenocheck": "מספרי שורות",
"pad.settings.rtlcheck": "לקרוא את התוכן מימין לשמאל?",
@ -47,12 +49,12 @@
"pad.importExport.import": "העלאת כל קובץ טקסט או מסמך",
"pad.importExport.importSuccessful": "זה עבד!",
"pad.importExport.export": "ייצוא הפנקס הנוכחי בתור:",
"pad.importExport.exportetherpad": "את'רפד",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "טקסט רגיל",
"pad.importExport.exportword": "מיקרוסופט וורד",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "באפשרותך לייבא מטקסט פשוט או מ־HTML. לאפשרויות ייבוא מתקדמות יותר יש <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">להתקין את abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "מחובר.",
"pad.modals.reconnecting": "מתבצע חיבור מחדש...",
@ -108,6 +110,7 @@
"timeslider.month.december": "דצמבר",
"timeslider.unnamedauthors": "{[plural(num) one: יוצר אחד, other: {{num}} יוצרים ]} ללא שם",
"pad.savedrevs.marked": "גרסה זו מסומנת כגרסה שמורה",
"pad.savedrevs.timeslider": "אפשר להציג גרסאות שמורות באמצעות ביקור בגולל הזמן",
"pad.userlist.entername": "נא להזין את שמך",
"pad.userlist.unnamed": "ללא שם",
"pad.userlist.guest": "אורח",
@ -118,6 +121,7 @@
"pad.impexp.importing": "ייבוא...",
"pad.impexp.confirmimport": "ייבוא של קובץ יבטל את הטקסט הנוכחי בפנקס. האם ברצונך להמשיך?",
"pad.impexp.convertFailed": "לא הצלחנו לייבא את הקובץ הזה. נא להשתמש בתסדיר מסמך שונה או להעתיק ולהדביק ידנית",
"pad.impexp.padHasData": "לא הצלחנו לייבא את הקובץ הזה, כי בפנקס הזה כבר יש שינויים. נא לייבא לפנקס חדש.",
"pad.impexp.uploadFailed": "ההעלאה נכשלה, נא לנסות שוב",
"pad.impexp.importfailed": "הייבוא נכשל",
"pad.impexp.copypaste": "נא להעתיק ולהדביק",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sie können nur aus Klartext oder HTML-Formaten importieren. Für mehr erweiterte Importfunktionen <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installieren Sie bitte abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Verbünd (konnektiert).",
"pad.modals.reconnecting": "Wiederherstelle von der Verbinnung …",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Móžeš jenož z formatow luteho teksta abo z HTML-formata importować. Za bóle rozšěrjene importowanske funkcije <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instaluj prošu Abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Zwjazany.",
"pad.modals.reconnecting": "Zwjazuje so znowa z twojim zapisnikom...",

View File

@ -13,14 +13,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Félkövér (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Dőlt (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Aláhúzás (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Áthúzás",
"pad.toolbar.ol.title": "Számozott lista",
"pad.toolbar.ul.title": "Számozatlan lista",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Áthúzás (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Számozott lista (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Számozatlan lista (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Behúzás növelése (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Behúzás csökkentése (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Visszavonás (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Újra (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Szerzők színezésének kikapcsolása",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Szerzők színezésének kikapcsolása (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importálás/exportálás különböző fájlformátumokból/ba",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Időcsúszka",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Revízió mentése",
@ -30,6 +30,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Mentés",
"pad.colorpicker.cancel": "Mégsem",
"pad.loading": "Betöltés…",
"pad.noCookie": "Nem található a süti. Engedélyezd a böngésződben a sütik használatát!",
"pad.passwordRequired": "Jelszóra van szükséged ezen notesz eléréséhez",
"pad.permissionDenied": "Nincs engedélyed ezen notesz eléréséhez",
"pad.wrongPassword": "A jelszó rossz volt",
@ -48,12 +49,12 @@
"pad.importExport.import": "Tetszőleges szövegfájl vagy dokumentum feltöltése",
"pad.importExport.importSuccessful": "Siker!",
"pad.importExport.export": "Jelenlegi notesz exportálása így:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Sima szöveg",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document formátum)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Csak szöveges, vagy HTML formátumokból importálhatsz. A speciális importálási funkciókért kérjük <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">telepítsd az abiword-öt</a>.",
"pad.modals.connected": "Kapcsolódva.",
"pad.modals.reconnecting": "Újrakapcsolódás a noteszhez...",
@ -119,6 +120,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importálás…",
"pad.impexp.confirmimport": "Egy fájl importálása felülírja a jelenlegi szöveget a noteszben. Biztos hogy folytatod?",
"pad.impexp.convertFailed": "Nem tudtuk importálni ezt a fájlt. Kérjük, használj másik dokumentum formátumot, vagy kézzel másold és illeszd be a tartalmat",
"pad.impexp.padHasData": "Nem tudjuk importálni ezt a fájlt, mert ez a Pad már megváltozott, kérjük, importálj egy új padra",
"pad.impexp.uploadFailed": "A feltöltés sikertelen, próbáld meg újra",
"pad.impexp.importfailed": "Az importálás nem sikerült",
"pad.impexp.copypaste": "Kérjük másold be",

View File

@ -9,14 +9,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Grasse (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Italic (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sublinear (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Cancellar",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordinate",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista non ordinate",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Cancellar (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordinate (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista non ordinate (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentar (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Disindentar (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Disfacer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Rader colores de autor",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Rader colores de autor (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/exportar in differente formatos de file",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Glissa-tempore",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Version salveguardate",
@ -26,6 +26,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Salveguardar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancellar",
"pad.loading": "Cargamento…",
"pad.noCookie": "Le cookie non pote esser trovate. Per favor permitte le cookies in tu navigator!",
"pad.passwordRequired": "Un contrasigno es necessari pro acceder a iste pad",
"pad.permissionDenied": "Tu non ha le permission de acceder a iste pad",
"pad.wrongPassword": "Le contrasigno es incorrecte",
@ -44,12 +45,12 @@
"pad.importExport.import": "Incargar qualcunque file de texto o documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Succedite!",
"pad.importExport.export": "Exportar le pad actual como:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texto simple",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Tu pote solmente importar files in formato de texto simple o HTML. Pro functionalitate de importation plus extense, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installa AbiWord</a>.",
"pad.modals.connected": "Connectite.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconnecte a tu pad…",
@ -115,6 +116,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importation in curso…",
"pad.impexp.confirmimport": "Le importation de un file superscribera le texto actual del pad. Es tu secur de voler continuar?",
"pad.impexp.convertFailed": "Nos non ha potite importar iste file. Per favor usa un altere formato de documento o copia e colla le texto manualmente.",
"pad.impexp.padHasData": "Nos non ha potite importar iste file perque iste Pad ha jam habite cambiamentos. Per favor importa lo a un nove pad.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Le incargamento ha fallite. Per favor reproba.",
"pad.impexp.importfailed": "Importation fallite",
"pad.impexp.copypaste": "Per favor copia e colla",

View File

@ -4,7 +4,9 @@
"Beta16",
"Gianfranco",
"Muxator",
"Vituzzu"
"Vituzzu",
"Macofe",
"Nivit"
]
},
"index.newPad": "Nuovo Pad",
@ -12,14 +14,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Grassetto (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Corsivo (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sottolineato (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato",
"pad.toolbar.ol.title": "Elenco numerato",
"pad.toolbar.ul.title": "Elenco puntato",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Elenco numerato (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Elenco puntato (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Rientro (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Riduci rientro (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Annulla (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ripeti (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina i colori che indicano gli autori",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina i colori che indicano gli autori (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importa/esporta da/a diversi formati di file",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Presentazione cronologia",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versione salvata",
@ -35,6 +37,7 @@
"pad.settings.padSettings": "Impostazioni del Pad",
"pad.settings.myView": "Mia visualizzazione",
"pad.settings.stickychat": "Chat sempre sullo schermo",
"pad.settings.chatandusers": "Mostra chat e utenti",
"pad.settings.colorcheck": "Colori che indicano gli autori",
"pad.settings.linenocheck": "Numeri di riga",
"pad.settings.rtlcheck": "Leggere il contenuto da destra a sinistra?",
@ -47,12 +50,12 @@
"pad.importExport.import": "Carica un file di testo o un documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Riuscito!",
"pad.importExport.export": "Esportare il Pad corrente come:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Solo testo",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "È possibile importare solo i formati di testo semplice o HTML. Per metodi più avanzati di importazione <a href=https://github.com/broadcast/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing and exporting-different file formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord>installare Abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connesso.",
"pad.modals.reconnecting": "Riconnessione al pad in corso...",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "プレーンテキストまたは HTML ファイルからのみインポートできます。より高度なインポート機能を使用するには、<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword をインストール</a>してください。",
"pad.modals.connected": "接続されました。",
"pad.modals.reconnecting": "パッドに再接続中...",

View File

@ -47,7 +47,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "បាន​តភ្ជាប់​។",
"pad.modals.reconnecting": "កំពុង​ភ្ជាប់​ទៅ​ផេត​របស់​អ្នក​ម្ដង​ទៀត..",
"pad.modals.forcereconnect": "បង្ខំ​ឲ្យ​ភ្ជាប់​ឡើង​វិញ",

View File

@ -11,14 +11,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "굵게 (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "기울임 (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "밑줄 (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "취소선",
"pad.toolbar.ol.title": "순서 있는 목록",
"pad.toolbar.ul.title": "순서 없는 목록",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "취소선 (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "순서 있는 목록 (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "순서 없는 목록 (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "들여쓰기 (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "내어쓰기 (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "실행 취소 (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "다시 실행 (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "저자의 색 지우기",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "저자의 색 지우기 (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "다른 파일 형식으로 가져오기/내보내기",
"pad.toolbar.timeslider.title": "시간슬라이더",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "판 저장",
@ -51,7 +51,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "일반 텍스트나 html 형식으로만 가져올 수 있습니다. 고급 가져오기 기능에 대해서는 <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">abiword를 설치</a>하세요.",
"pad.modals.connected": "연결했습니다.",
"pad.modals.reconnecting": "패드에 다시 연결 중..",

View File

@ -9,14 +9,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Fättschreff (Strg-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Scheive Schreff (Strg-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Ongerstresche (Strg-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Dorschjeschtresche",
"pad.toolbar.ol.title": "Leß met Nommere",
"pad.toolbar.ul.title": "Leß met Pongkte",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Dorschjeschtresche (Strg+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Leß met Nommere (Strg+Jruhß+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Leß met Pongkte (Strg+Jruhß+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Enjerök (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Ußjerök (Jruhßschreff+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Retuur nämme (Strg-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Norrens (Strg-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Donn dä Schriiver ier Färve fottnämme",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Donn dä Schriiver ier Färve fottnämme (Strg+Jruhß+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Ongerscheidlijje Dattei_Fommaate empotteere udder äxpotteere",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Verjangeheid afschpelle",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Di Väsjohn faßhallde",
@ -26,12 +26,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Faßhallde",
"pad.colorpicker.cancel": "Ophüüre",
"pad.loading": "Ben aam Laade&nbsp;&hellip;",
"pad.noCookie": "Dat Pläzje wood nit jevonge. Don dat en Dingem Brauser zohlohße!",
"pad.passwordRequired": "Do bruchs e Paßwoot för heh dat Pädd.",
"pad.permissionDenied": "Do häs nit dat Rääsch, op heh dat Pädd zohzejriife.",
"pad.wrongPassword": "Ding Paßwoot wohr verkeht.",
"pad.settings.padSettings": "Däm Pädd sing Enschtällonge",
"pad.settings.myView": "Aanseesch",
"pad.settings.stickychat": "Donn der Klaaf emmer aanzeije",
"pad.settings.chatandusers": "Dunn de Metmaacher un der Klaaf aanzeije",
"pad.settings.colorcheck": "Färve för de Schriiver",
"pad.settings.linenocheck": "Nommere för de Reije",
"pad.settings.rtlcheck": "Schreff vun Rääschß noh Lenks?",
@ -44,12 +46,12 @@
"pad.importExport.import": "Donn jeede Täx udder jeede Zoot Dokemänt huhlaade",
"pad.importExport.importSuccessful": "Jeschaff!",
"pad.importExport.export": "Don dat Pädd äxpoteere alß:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Eijfach Täx",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF (Poteerbaa Dokemänte Fommaat)",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Offe Dokemänte-Fommaat)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Mer künne bloß eijfaache Täxte udder HTML_Fommaate empoteere. Opwändejere Müjjeleschkeite fö der Empoot jon och, doför bruch mer en <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">Enschtallazjuhn met <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Abiword</i></a>.",
"pad.modals.connected": "Verbonge.",
"pad.modals.reconnecting": "Ben wider aam Verbenge&nbsp;&hellip;",
@ -105,6 +107,7 @@
"timeslider.month.december": "Dezämber",
"timeslider.unnamedauthors": "{[plural(num) zero: keine, one: eine, other: {{num}} ]} nahmeloose Schriiver",
"pad.savedrevs.marked": "Heh di Väsjohn es jäz faßjehallde.",
"pad.savedrevs.timeslider": "Mer kann de faßjehallde Väsjohne belohre beim Verjangeheid afschpelle",
"pad.userlist.entername": "Jif Dinge Nahme en",
"pad.userlist.unnamed": "nahmeloßß",
"pad.userlist.guest": "Jaßß",
@ -115,6 +118,7 @@
"pad.impexp.importing": "Ben aam Empotteere&nbsp;&hellip;",
"pad.impexp.confirmimport": "En Dattei ze empotteere määt der janze Täx em Pädd fott. Wells De dat verfaftesch hann?",
"pad.impexp.convertFailed": "Mer kunnte di Dattei nit empoteere. Nemm en ander Dattei-Fommaat udder donn dä Täx vun Hand kopeere un ennföhje.",
"pad.impexp.padHasData": "Mer kunnte di Dattei nit empottehre weil et Pädd alt Veränderonge metjemaht hät. Donn se en e neu Pädd empottehre.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Dat Huhlaade es donävve jejange. Bes esu johd un probeer et norr_ens.",
"pad.impexp.importfailed": "Et Empoteere es donävve jejange.",
"pad.impexp.copypaste": "Bes esu johd un donn et koppeere un enfööje",

View File

@ -6,8 +6,8 @@
]
},
"index.newPad": "Neie Pad",
"pad.toolbar.ol.title": "Numeréiert Lëscht",
"pad.toolbar.ul.title": "Net-numeréiert Lëscht",
"pad.toolbar.ol.title": "Numeréiert Lëscht (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Net-numeréiert Lëscht (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.undo.title": "Réckgängeg (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Widderhuelen (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versioun späicheren",
@ -15,6 +15,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Späicheren",
"pad.colorpicker.cancel": "Ofbriechen",
"pad.loading": "Lueden...",
"pad.noCookie": "Cookie gouf net fonnt. Erlaabt w.e.g. Cookien an Ärem Browser!",
"pad.wrongPassword": "Äert Passwuert ass falsch",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.language": "Sprooch:",

View File

@ -36,7 +36,6 @@
"pad.importExport.exportword": "واجه پالایشتگر مایکروسافت",
"pad.importExport.exportpdf": "پی دی اف",
"pad.importExport.exportopen": "او دی اف(قالو سند وا بیه)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "وصل بیه",
"pad.modals.forcereconnect": "سی وصل بین مژبور کو",
"pad.modals.userdup": "د نیمدری هنی واز بیه",

View File

@ -28,7 +28,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Atvirasis dokumento formatas)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "Prisijungta.",
"pad.modals.unauth": "Neleidžiama",
"pad.modals.initsocketfail": "Serveris yra nepasiekiamas.",

View File

@ -9,14 +9,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Treknrakstā (CTRL + B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Slīpraksta (Ctrl-es)",
"pad.toolbar.underline.title": "Pasvītrojuma (CTRL + U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Pārsvītrojums",
"pad.toolbar.ol.title": "Sakārtots saraksts",
"pad.toolbar.ul.title": "Nesakārtots saraksts",
"pad.toolbar.indent.title": "Atkāpe",
"pad.toolbar.unindent.title": "Izkāpe",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Pārsvītrojums (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Sakārtots saraksts (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Nesakārtots saraksts (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Atkāpe (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Izkāpe (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Atsaukt (CTRL + Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Atcelt atsaukšanu (CTRL + Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Notīrit autoru krāsas",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Notīrit autoru krāsas (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importēšanas/eksportēšanas no un uz citu failu formātiem",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Saglabāt pārskatīšanu",
"pad.toolbar.settings.title": "Iestatījumi",
@ -46,7 +46,7 @@
"pad.importExport.exportword": "Programma Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open dokumenta formāts)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "Pievienojies.",
"pad.modals.userdup": "Atvērts citā logā",
"pad.modals.unauth": "Nav atļauts",
"pad.modals.looping.explanation": "Pastāv sakaru problēmas ar sinhronizācijas servera.",
@ -56,7 +56,7 @@
"pad.modals.deleted": "Dzēsts",
"pad.modals.disconnected": "Jūs esat atvienots.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Tika zaudēts savienojums ar serveri",
"pad.modals.disconnected.cause": "Iespējams, ka serveris nav pieejams. Lūgums paziņot mums, ja tas turpina notikt.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Iespējams, ka serveris nav pieejams. Lūgums paziņot pakalpojuma administratoram, ja tas turpina notikt.",
"pad.share": "Koplietot šo pad",
"pad.share.readonly": "Tikai lasāms",
"pad.share.link": "Saite",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Rika mung teyeng impor sekang format plain text utawa HTML. Kanggo fitur impor sing lewih maju monggo <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">masang abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Nyambung.",
"pad.modals.reconnecting": "Mbaleli nyambung ming pad Rika...",

View File

@ -10,14 +10,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Задебелено (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Косо (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Подвлечено (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Прецртано",
"pad.toolbar.ol.title": "Подреден список",
"pad.toolbar.ul.title": "Неподреден список",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Прецртано (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Подреден список (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Неподреден список (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Вовлекување (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Отстап (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Врати (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Повтори (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Поништи ги авторските бои",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Тргни ги авторските бои (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Увоз/Извоз од/во разни податотечни формати",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Историски преглед",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Зачувај преработка",
@ -27,12 +27,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Зачувај",
"pad.colorpicker.cancel": "Откажи",
"pad.loading": "Вчитувам...",
"pad.noCookie": "Не можев да го најдам колачето. Овозможете колачиња во вашиот прелистувач!",
"pad.passwordRequired": "Потребна е лозинка за пристап",
"pad.permissionDenied": "За овде не е потребна дозвола за пристап",
"pad.wrongPassword": "Погрешна лозинка",
"pad.settings.padSettings": "Поставки на тетратката",
"pad.settings.myView": "Мој поглед",
"pad.settings.stickychat": "Разговорите секогаш на екранот",
"pad.settings.chatandusers": "Прикажи разговор и корисници",
"pad.settings.colorcheck": "Авторски бои",
"pad.settings.linenocheck": "Броеви на редовите",
"pad.settings.rtlcheck": "Содржините да се читаат од десно на лево?",
@ -45,12 +47,12 @@
"pad.importExport.import": "Подигање на било каква текстуална податотека или документ",
"pad.importExport.importSuccessful": "Успешно!",
"pad.importExport.export": "Извези ја тековната тетратка како",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Прост текст",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Можете да увезувате само од прост текст и HTML-формат. Понапредни можности за увоз ќе добиете ако <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">воспоставите AbiWord</a>.",
"pad.modals.connected": "Поврзано.",
"pad.modals.reconnecting": "Ве преповрзувам со тетратката...",
@ -106,6 +108,7 @@
"timeslider.month.december": "декември",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: неименуван автор, other: неименувани автори ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Оваа преработка сега е означена како зачувана",
"pad.savedrevs.timeslider": "Можете да ги погледате зачуваните преработки посетувајќи го времеследниот лизгач",
"pad.userlist.entername": "Внесете го вашето име",
"pad.userlist.unnamed": "без име",
"pad.userlist.guest": "Гостин",
@ -116,6 +119,7 @@
"pad.impexp.importing": "Увезувам...",
"pad.impexp.confirmimport": "Увезувајќи ја податотеката ќе го замените целиот досегашен текст во тетратката. Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?",
"pad.impexp.convertFailed": "Не можев да ја увезам податотеката. Послужете се со поинаков формат или прекопирајте го текстот рачно.",
"pad.impexp.padHasData": "Не можевме да ја увеземе оваа податотека бидејќи оваа тетратка веќе има промени. Увезете ја во нова тетратка.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Подигањето не успеа. Обидете се повторно.",
"pad.impexp.importfailed": "Увозот не успеа",
"pad.impexp.copypaste": "Прекопирајте",

View File

@ -13,14 +13,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "കടുപ്പത്തിലെഴുതുക (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "ചെരിച്ചെഴുതുക (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "അടിവരയിടുക (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "വെട്ടുക",
"pad.toolbar.ol.title": "ക്രമത്തിലുള്ള പട്ടിക",
"pad.toolbar.ul.title": "ക്രമരഹിത പട്ടിക",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "വെട്ടുക (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "ക്രമത്തിലുള്ള പട്ടിക (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "ക്രമരഹിത പട്ടിക (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "വലത്തേക്ക് തള്ളുക (ടാബ്)",
"pad.toolbar.unindent.title": "ഇടത്തേക്ക് തള്ളുക (ഷിഫ്റ്റ്+ടാബ്)",
"pad.toolbar.undo.title": "തിരസ്കരിക്കുക (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "വീണ്ടും ചെയ്യുക (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "രചയിതാക്കൾക്കുള്ള നിറം കളയുക",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "രചയിതാക്കൾക്കുള്ള നിറം കളയുക (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "വ്യത്യസ്ത ഫയൽ തരങ്ങളിലേക്ക്/തരങ്ങളിൽ നിന്ന് ഇറക്കുമതി/കയറ്റുമതി ചെയ്യുക",
"pad.toolbar.timeslider.title": "സമയരേഖ",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "നാൾപ്പതിപ്പ് സേവ് ചെയ്യുക",
@ -53,7 +53,6 @@
"pad.importExport.exportword": "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേഡ്",
"pad.importExport.exportpdf": "പി.ഡി.എഫ്.",
"pad.importExport.exportopen": "ഒ.ഡി.എഫ്. (ഓപ്പൺ ഡോക്യുമെന്റ് ഫോർമാറ്റ്)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "ഡോകുവിക്കി",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "പ്ലെയിൻ ടെക്സ്റ്റോ എച്ച്.റ്റി.എം.എൽ. തരമോ മാത്രമേ താങ്കൾക്ക് ഇറക്കുമതി ചെയ്യാനാവൂ. കൂടുതൽ വിപുലീകൃത ഇറക്കുമതി സൗകര്യങ്ങൾക്കായി ദയവായി <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">അബിവേഡ് ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുക</a>.",
"pad.modals.connected": "ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.",
"pad.modals.reconnecting": "താങ്കളുടെ പാഡിലേയ്ക്ക് വീണ്ടും ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു...",

View File

@ -26,7 +26,6 @@
"pad.importExport.exportword": "मायक्रोसॉफ्ट वर्ड",
"pad.importExport.exportpdf": "पीडीएफ",
"pad.importExport.exportopen": "ओडीएफ(ओपन डॉक्यूमेंट फॉरमॅट)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "डुकुविकि",
"pad.modals.connected": "अनुबंधित",
"pad.modals.initsocketfail": "विदागारास पोच नाही.",
"pad.modals.deleted": "वगळले.",

View File

@ -9,14 +9,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Tebal (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Miring (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Garis bawah (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Garis lorek",
"pad.toolbar.ol.title": "Senarai tertib",
"pad.toolbar.ul.title": "Senarai tak tertib",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Garis lorek (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Senarai tertib (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Senarai tak tertib (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Engsot ke dalam (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Engsot ke luar (Shift + TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Buat asal (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Buat semula (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Padamkan Warna Pengarang",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Padamkan Warna Pengarang (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Eksport dari/ke format-format fail berbeza",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Gelangsar masa",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Simpan Semakan",
@ -26,6 +26,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Simpan",
"pad.colorpicker.cancel": "Batalkan",
"pad.loading": "Sedang dimuatkan...",
"pad.noCookie": "Cookie tidak dapat dijumpai. Tolong benarkan cookie dalam pelayar anda!",
"pad.passwordRequired": "Anda memerlukan kata laluan untuk mengakses pad ini",
"pad.permissionDenied": "Anda tiada kebenaran untuk mengakses pad ini",
"pad.wrongPassword": "Kata laluan anda salah",
@ -44,12 +45,12 @@
"pad.importExport.import": "Muat naik sebarang fail teks atau dokumen",
"pad.importExport.importSuccessful": "Berjaya!",
"pad.importExport.export": "Eksport pad semasa sebagai:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Teks biasa",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Anda hanya boleh mengimport dari format teks biasa atau html. Untuk ciri-ciri import yang lebih maju, sila <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">memasang abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Bersambung.",
"pad.modals.reconnecting": "Bersambung semula dengan pad anda...",
@ -115,6 +116,7 @@
"pad.impexp.importing": "Sedang mengimport...",
"pad.impexp.confirmimport": "Mengimport fail akan menulis ganti teks semasa pada pad ini. Adakah anda benar-benar ingin teruskan?",
"pad.impexp.convertFailed": "Fail tidak dapat diimport. Sila gunakan format dokumen yang lain atau salin tampal secara manual",
"pad.impexp.padHasData": "Kami tidak dapat mengimport fail ini kerana Pad ini sudah mengalami perubahan. Sila import ke pad yang baru",
"pad.impexp.uploadFailed": "Muat naik gagal, sila cuba lagi",
"pad.impexp.importfailed": "Import gagal",
"pad.impexp.copypaste": "Sila salin tampal",

View File

@ -1,7 +1,8 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Chelin"
"Chelin",
"C.R."
]
},
"index.newPad": "Novo Pad",
@ -9,36 +10,70 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Grassetto (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursivo (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sottolineato (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato",
"pad.toolbar.ol.title": "Ennece nummerato",
"pad.toolbar.ul.title": "Ennece puntato",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Ennece nummerato (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Ennece puntato (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Rientro (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Riduce rientro (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Annulla (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ripete (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina 'e culure ca 'ndicanno 'e auture",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina 'e culure ca 'ndicanno 'e auture (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "'Mporta/esporta 'e/a diverse furmate 'e file",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Presentazzione cronologgia",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Sarva revisione",
"pad.toolbar.settings.title": "Mpustaziune",
"pad.toolbar.embed.title": "Sparte e nzerta stu Pad",
"pad.toolbar.showusers.title": "Mmusta ll'utente ncopp'a stu Pad",
"pad.colorpicker.save": "Sarva",
"pad.colorpicker.cancel": "Canciella",
"pad.loading": "Carecamiento 'n curso…",
"pad.noCookie": "Cookie nun truvata. Pe' piacere premmettete 'e cookies dint' 'o navigatóre vuosto!",
"pad.passwordRequired": "Pe' accede a chisto Pad è necessaria 'na password",
"pad.permissionDenied": "Nun se dispunne d\"e permisse necessare pe' accede a chisto Pad",
"pad.wrongPassword": "'A password è sbagliata",
"pad.settings.padSettings": "Mpostazzione d\"o pad",
"pad.settings.myView": "Mia Veruta",
"pad.settings.stickychat": "Chat sempe ncopp' 'o schermo",
"pad.settings.colorcheck": "Auturevolezza pe' culure",
"pad.settings.linenocheck": "Nummere 'e riga",
"pad.settings.rtlcheck": "Lieggere 'e cuntenute 'a destra a smerza?",
"pad.settings.fontType": "Tipo 'e funte:",
"pad.settings.fontType.normal": "Nurmale",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
"pad.settings.globalView": "Visualizzazione globbale",
"pad.settings.language": "Llengua:",
"pad.importExport.import_export": "Mpurtaziune/sportaziune",
"pad.importExport.import": "Carreca coccherunto testo o documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Ngarrata!",
"pad.importExport.export": "Sportà stu Pad comme:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Testo nurmale",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Putite surtanto mpurtà testo chiano o furmatte HTML. Pe n'avé sisteme cchiù annanze 'e mpurtazione pe' piacere <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installate Abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Cunnesso.",
"pad.modals.reconnecting": "Ricunnessione ô pad 'n curso...",
"pad.modals.forcereconnect": "Forza 'a ricunnessione",
"pad.modals.userdup": "Aprito 'n n'ata fenesta",
"pad.modals.userdup.explanation": "Stu Pad pare fosse araputo dint'a cchiù 'e na fenesta 'e navigatore dint'a stu computer.",
"pad.modals.userdup.advice": "Riconnettateve pe' putè ausà mmece sta fenesta.",
"pad.modals.unauth": "Nun autorizzato",
"pad.modals.unauth.explanation": "'E premmesse vuoste so' cagnate pe' tramente ca se vereva sta paggena. Tentate 'e ve riconnettà.",
"pad.modals.looping.explanation": "Ce stanno probbleme 'e comunicazione c' 'o server 'e sincronizzaziona.",
"pad.modals.looping.cause": "Può darse ca ve site cullegato pe' mmiez' 'e nu firewall incompatibbele o proxy.",
"pad.modals.initsocketfail": "Nun se può arrevà 'o server.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se può cunnettà 'o server e sincronizzaziona.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Stu fatto è succiesso, probabbilmente pe' bbìa 'e nu probblema c' 'o navigatóre 'o ll'internet.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "'O server nun risponne.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Stu fatto può darse ca è causato pe' bbìa 'e prubbleme 'e connettività 'e rezza.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Nu cagnamento ca stavate facenno è stato classeficato comme illegale p' 'o server 'e sincronizzaziona.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Chistu fatto può darse ca è causato pe' bbìa 'e na mpustazione errata d' 'o server o cocch'atu comportamento nun preveduto. Pe' piacere cuntattate l'ammenistratore d' 'o servizio, si se pienza ca chist'è n'errore. Tentate a ve riconnettà pe' cuntinuà 'a edità.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "'O pad addò vulevate trasì è scassato.",
"pad.modals.deleted": "Canciellato.",
"pad.share.link": "Jonta",
"pad.chat": "Chiàcchiera",
"timeslider.pageTitle": "Cronologgia {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Ritorna ô Pad",
"timeslider.toolbar.authors": "Auture:",

View File

@ -10,14 +10,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Fet (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Gjennomstreking",
"pad.toolbar.ol.title": "Nummerert liste",
"pad.toolbar.ul.title": "Punktliste",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Gjennomstreking (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Nummerert liste (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Punktliste (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Innrykk (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Rykk ut (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Angre (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Gjør omigjen (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfatterfarger",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfatterfarger (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter fra/til forskjellige filformater",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagre revisjoner",
@ -50,7 +50,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan bare importere fra ren tekst eller HTML-formater. For mer avanserte importfunksjoner, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Tilkoblet.",
"pad.modals.reconnecting": "Kobler til din pad på nytt...",

View File

@ -50,7 +50,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Se köönt blots wat vun Kloortext oder HTML-Stücken röverhalen. Mit <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"> köönt Se ok anner Saken röverhalen. Dorför mööt Se bidde abiword inrichten</a>.",
"pad.modals.connected": "Verbindung steiht.",
"pad.modals.reconnecting": "En Verbindung wedder opboen ...",

View File

@ -48,7 +48,6 @@
"pad.importExport.exportword": "माइक्रोसफ्ट वर्ड",
"pad.importExport.exportpdf": "पिडिएफ",
"pad.importExport.exportopen": "ओडिएफ(खुल्ला कागजात ढाँचा)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "डकुविकि",
"pad.modals.connected": "जोडीएको।",
"pad.modals.reconnecting": "तपाईँको प्याडमा पुन: जडान गर्दै",
"pad.modals.forcereconnect": "जडानको लागि जोडगर्ने",

View File

@ -1,7 +1,9 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Siebrand"
"Siebrand",
"Macofe",
"Robin0van0der0vliet"
]
},
"index.newPad": "Nieuw pad",
@ -9,14 +11,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Vet (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursief (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Onderstrepen (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Doorhalen",
"pad.toolbar.ol.title": "Geordende lijst",
"pad.toolbar.ul.title": "Ongeordende lijst",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Doorhalen (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Geordende lijst (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Ongeordende lijst (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Inspringen (Tab)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Inspringing verkleinen (Shift+Tab)",
"pad.toolbar.undo.title": "Ongedaan maken (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Opnieuw uitvoeren (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Kleuren auteurs wissen",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Kleuren auteurs wissen (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Naar/van andere opmaak exporteren/importeren",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Tijdlijn",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versie opslaan",
@ -26,12 +28,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Opslaan",
"pad.colorpicker.cancel": "Annuleren",
"pad.loading": "Bezig met laden…",
"pad.noCookie": "Er kon geen cookie gevonden worden. Zorg ervoor dat uw browser cookies accepteert.",
"pad.passwordRequired": "U hebt een wachtwoord nodig om toegang te krijgen tot deze pad",
"pad.permissionDenied": "U hebt geen rechten om deze pad te bekijken",
"pad.wrongPassword": "U hebt een onjuist wachtwoord ingevoerd",
"pad.settings.padSettings": "Padinstellingen",
"pad.settings.myView": "Mijn overzicht",
"pad.settings.stickychat": "Chat altijd zichtbaar",
"pad.settings.chatandusers": "Chat en gebruikers weergeven",
"pad.settings.colorcheck": "Kleuren auteurs",
"pad.settings.linenocheck": "Regelnummers",
"pad.settings.rtlcheck": "Inhoud van rechts naar links lezen?",
@ -44,12 +48,12 @@
"pad.importExport.import": "Upload een tekstbestand of document",
"pad.importExport.importSuccessful": "Afgerond",
"pad.importExport.export": "Huidige pad exporteren als",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Tekst zonder opmaak",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "Pdf",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "U kunt alleen importeren vanuit platte tekst of een HTML-opmaak. <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">Installeer abiword</a> om meer geavanceerde importmogelijkheden te krijgen.",
"pad.modals.connected": "Verbonden.",
"pad.modals.reconnecting": "Opnieuw verbinding maken met uw pad...",
@ -105,6 +109,7 @@
"timeslider.month.december": "december",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} onbekende {[plural(num) one: auteur, other: auteurs ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Deze versie is nu gemarkeerd als opgeslagen versie",
"pad.savedrevs.timeslider": "U kunt opgeslagen versies bekijken via de tijdschuiver.",
"pad.userlist.entername": "Geef uw naam op",
"pad.userlist.unnamed": "zonder naam",
"pad.userlist.guest": "Gast",
@ -115,6 +120,7 @@
"pad.impexp.importing": "Bezig met importeren…",
"pad.impexp.confirmimport": "Door een bestand te importeren overschrijft u de huidige tekst van de pad. Wilt u echt doorgaan?",
"pad.impexp.convertFailed": "Het was niet mogelijk dit bestand te importeren. Gebruik een andere documentopmaak of kopieer en plak de inhoud handmatig",
"pad.impexp.padHasData": "Het was niet mogelijk dit bestand te importeren omdat er al wijzigingen aan de etherpad zijn gemaakt. Importeer naar een nieuwe etherpad.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Het uploaden is mislukt. Probeer het opnieuw",
"pad.impexp.importfailed": "Importeren is mislukt",
"pad.impexp.copypaste": "Gebruik kopiëren en plakken",

View File

@ -48,7 +48,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan berre importera frå rein tekst- eller HTML-format. Ver venleg og <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer Abiword</a> om du treng meir avanserte importfunksjonar.",
"pad.modals.connected": "Tilkopla.",
"pad.modals.reconnecting": "Gjenopprettar tilkoplinga til blokka di …",

View File

@ -9,14 +9,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Gras (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Italica (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Soslinhat (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Raiat",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista amb de piuses",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Raiat (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista pas ordenada (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentar (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Desindentar (Maj+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Anullar (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Restablir (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Escafar las colors qu'identifican los autors",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Escafar las colors qu'identifican los autors (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Exportar de/cap a un format de fichièr diferent",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Istoric dinamic",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrar la revision",
@ -26,6 +26,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Enregistrar",
"pad.colorpicker.cancel": "Anullar",
"pad.loading": "Cargament...",
"pad.noCookie": "Lo cookie a pas pogut èsser trobat. Autorizatz los cookies dins vòstre navigador!",
"pad.passwordRequired": "Avètz besonh d'un senhal per accedir a aqueste Pad",
"pad.permissionDenied": "Vos es pas permés daccedir a aqueste Pad.",
"pad.wrongPassword": "Senhal incorrècte",
@ -44,12 +45,12 @@
"pad.importExport.import": "Cargar un tèxte o un document",
"pad.importExport.importSuccessful": "Capitat !",
"pad.importExport.export": "Exportar lo Pad actual coma :",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Tèxte brut",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Podètz pas importar que de formats tèxte brut o html. Per de foncionalitats d'importacion mai evoluadas, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installatz abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connectat.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion cap a vòstre Pad...",
@ -115,6 +116,7 @@
"pad.impexp.importing": "Impòrt en cors...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importar un fichièr espotirà lo tèxte actual del blòt. Sètz segur que lo volètz far ?",
"pad.impexp.convertFailed": "Podèm pas importar aqueste fichièr. Utilizatz un autre format de document o fasètz un copiar/pegar manual",
"pad.impexp.padHasData": "Avèm pas pogut importar aqueste fichièr perque aqueste blòt a ja agut de modificacions; importatz cap a un blòt novèl",
"pad.impexp.uploadFailed": "Lo telecargament a fracassat, reensajatz",
"pad.impexp.importfailed": "Fracàs de l'importacion",
"pad.impexp.copypaste": "Copiatz/pegatz",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Дӕ бон у импорт кӕнын ӕрмӕст хуымӕтӕг текст кӕнӕ html форматӕй. Лӕмбынӕг импорты миниуджытӕн, дӕ хорзӕхӕй, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">сӕвӕр abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Иугонд.",
"pad.modals.reconnecting": "Дӕ документмӕ ногӕй иугонд цӕуы..",

View File

@ -50,7 +50,6 @@
"pad.importExport.exportword": "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ",
"pad.importExport.exportpdf": "ਪੀਡੀਐਫ",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (ਓਪਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਸਾਦੀਆਂ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ. ਰੂਪ-ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੋਂ ਦਰਾਮਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਉੱਨਤ ਦਰਾਮਦੀ ਗੁਣਾਂ ਵਾਸਤੇ ਮਿਹਰਬਾਨੀ ਕਰਕੇ <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">ਐਬੀਵਰਡ ਥਾਪੋ</a>।",
"pad.modals.connected": "ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ।",
"pad.modals.reconnecting": "..ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਡ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ",

View File

@ -4,7 +4,9 @@
"Rezonansowy",
"Ty221",
"WTM",
"Woytecr"
"Woytecr",
"Macofe",
"Pan Cube"
]
},
"index.newPad": "Nowy dokument",
@ -19,7 +21,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "Wcięcie (Shift + TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Cofnij (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ponów (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Usuń kolory autorów",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Usuń kolory autorów (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/eksport z/do różnych formatów plików",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Oś czasu",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Zapisz wersję",
@ -47,12 +49,12 @@
"pad.importExport.import": "Prześlij dowolny plik tekstowy lub dokument",
"pad.importExport.importSuccessful": "Sukces!",
"pad.importExport.export": "Eksportuj bieżący dokument jako:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Zwykły tekst",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Możesz importować pliki tylko w formacie zwykłego tekstu lub html. Aby umożliwić bardziej zaawansowane funkcje importu, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">zainstaluj abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Połączony.",
"pad.modals.reconnecting": "Ponowne łączenie z dokumentem...",

View File

@ -32,7 +32,6 @@
"pad.importExport.exportword": "مايکروسافټ ورډ",
"pad.importExport.exportpdf": "پي ډي اېف",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (اوپن ډاکومنټ فارمټ)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "ډوکوويکي",
"pad.modals.connected": "اړيکمن شو.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "پالنگر ځواب نه وايي.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "دا کېدای شي د جال د اړيکتيايي ستونزو په سبب وي.",

View File

@ -8,7 +8,11 @@
"Titoncio",
"Tuliouel",
"Rafaelff",
"Dianakc"
"Dianakc",
"Macofe",
"Rodrigo codignoli",
"Webysther",
"Fasouzafreitas"
]
},
"index.newPad": "Nova Nota",
@ -16,14 +20,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Negrito (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Itálico (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sublinhar (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tachado",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista não ordenada",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tachado (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista não ordenada (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Aumentar Recuo (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Diminuir Recuo (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfazer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refazer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar as cores de identificação de autoria",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar as cores de identificação de autoria (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Exportar de/para diferentes formatos de arquivo",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Linha do tempo",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Salvar revisão",
@ -33,12 +37,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Salvar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
"pad.loading": "Carregando...",
"pad.noCookie": "Cookie não foi encontrado. Por favor, habilite cookies no seu navegador!",
"pad.passwordRequired": "Você precisa de uma senha para acessar esta Nota",
"pad.permissionDenied": "Você não tem permissão para acessar esta Nota",
"pad.wrongPassword": "Senha incorreta",
"pad.settings.padSettings": "Configurações da Nota",
"pad.settings.myView": "Minha Visão",
"pad.settings.stickychat": "Conversa sempre visível",
"pad.settings.chatandusers": "Mostrar o chat e os usuários",
"pad.settings.colorcheck": "Cores de autoria",
"pad.settings.linenocheck": "Números de linha",
"pad.settings.rtlcheck": "Ler conteúdo da direita para esquerda?",
@ -51,12 +57,12 @@
"pad.importExport.import": "Enviar um arquivo texto ou documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Completo!",
"pad.importExport.export": "Exportar a presente nota como:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texto puro",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Você só pode importar de formatos de texto puro ou html. Para recursos de importação mais avançados <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instale o abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Conectado.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando à sua nota...",
@ -112,6 +118,7 @@
"timeslider.month.december": "Dezembro",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autor anônimo, other: autores anônimos ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Esta revisão foi marcada como salva",
"pad.savedrevs.timeslider": "Pode consultar as revisões salvas visitando a linha do tempo",
"pad.userlist.entername": "Insira o seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "Sem título",
"pad.userlist.guest": "Convidado",
@ -122,6 +129,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importar um arquivo sobrescreverá o atual texto da nota. Tem certeza de que deseja prosseguir?",
"pad.impexp.convertFailed": "Não foi possível importar este arquivo. Use outro formato ou copie e cole manualmente",
"pad.impexp.padHasData": "Não foi possível importar este arquivo porque este bloco de notas já tinha alterações, consulte como importar para um novo bloco de notas",
"pad.impexp.uploadFailed": "O envio falhou. Tente outra vez",
"pad.impexp.importfailed": "A importação falhou",
"pad.impexp.copypaste": "Copie e cole",

View File

@ -6,7 +6,8 @@
"Tuliouel",
"Waldir",
"Imperadeiro98",
"Macofe"
"Macofe",
"Ti4goc"
]
},
"index.newPad": "Nova Nota",
@ -21,7 +22,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "Recuar (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfazer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refazer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar cores de autoria",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar cores de autoria (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/exportar de/para diferentes formatos de ficheiro",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Linha de tempo",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Salvar revisão",
@ -54,7 +55,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "Ligado.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando-se ao seu bloco…",
"pad.modals.forcereconnect": "Forçar reconexão",
@ -106,6 +106,7 @@
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.confirmimport": "A importação de um ficheiro irá substituir o texto atual do pad. Tem certeza que deseja continuar?",
"pad.impexp.padHasData": "Não fomos capazes de importar este ficheiro porque esta Almofada já tinha alterações, consulte importar para um novo bloco",
"pad.impexp.uploadFailed": "O upload falhou. Por favor, tente novamente",
"pad.impexp.importfailed": "A importação falhou",
"pad.impexp.copypaste": "Por favor, copie e cole"

View File

@ -13,14 +13,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "полужирный (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "курсив (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "подчёркивание (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "зачёркивание",
"pad.toolbar.ol.title": "Упорядоченный список",
"pad.toolbar.ul.title": "Неупорядоченный список",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Зачёркивание (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Упорядоченный список (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Неупорядоченный список (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Отступ (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Выступ (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Отменить (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Вернуть (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Очистить цвета документа",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Очистить цвета документа (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Импорт/экспорт с использованием различных форматов файлов",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Шкала времени",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Сохранить версию",
@ -48,12 +48,12 @@
"pad.importExport.import": "Загрузить любой текстовый файл или документ",
"pad.importExport.importSuccessful": "Успешно!",
"pad.importExport.export": "Экспортировать текущий документ как:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Обычный текст",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (документ OpenOffice)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Вы можете импортировать только из обычного текста или HTML. Для более продвинутых функций импорта, пожалуйста, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">установите AbiWord</a>.",
"pad.modals.connected": "Подключен.",
"pad.modals.reconnecting": "Повторное подключение к вашему документу",

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Ye can yinly import fae plain tex or HTML formats. Fer mair advanced import features please <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">install abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Connected.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconnectin til yer pad..",

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovať môžete len čistý text alebo HTML. Pre pokročilejšie funkcie importu prosím nainštalujte „<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">Abiword</a>“.",
"pad.modals.connected": "Pripojené.",
"pad.modals.reconnecting": "Opätovné pripájanie k vášmu Padu...",

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More